Curatorships of the self. L'afro-descendance en question


La cara de mi abuela
A la izquierda Rosma me muestra una captura con la foto de su abuela paterna durante la visita a casa de su madre para conocer el álbum familiar. A la derecha un acercamiento de la foto, la cual es un recorte de una fotografía que forma parte del recuerdo de una visita familiar a la Ciudad de México en los años ochenta. Su abuela era hija de un pescador nacido en Loma Bonita, Oaxaca, y radicado en Veracruz desde niño.
Es la única foto que tengo de mi abuela paterna. De ahí saqué el cabello y lo moreno […]
Diálogos con Rosma
Ambivalencias
Con hipil de gala (terno o traje regional yucateco) reservado para ocasiones especiales y festivas. Este traje, considerado “tradicional” en Yucatán, se creó a partir del vestido utilizado por la mestiza (mujer indígena) yucateca para bailar jarana en las famosas vaquerías del estado; con el tiempo, se convirtió en un distintivo de la identidad yucateca (Repetto y Medina, 2020: 243).
Mi mamá “[…] estaba en grupos políticos, no sé qué hacía exactamente, pero iba a llegar López Portillo, iba a haber un comité de bienvenida para el presidente con mujeres y les repartieron sus ternos. Se lo prestaron. Mi mamá nunca ha usado traje de mestiza, ninguna mujer de mi familia. Mi madre y mi abuela hablaban maya, pero lo negaban. Había esa contradicción, porque no portaban el traje tradicional, pero sí tenían diversas prácticas cotidianas relacionadas con lo maya, el uso del espacio doméstico, el alimento, los utensilios cotidianos, seguimiento de fechas importantes del calendario agrícola […] yo construí con el tiempo respeto y amor al vínculo con lo maya que me fue negado por el linaje familiar”
Diálogos con Rosma


José Garduza, el padre
Esta es una foto de las partidas […es decir] prácticas de campo de los soldados que cada determinado tiempo llevaban a cabo para entrenar en campo y aprender a sobrevivir en condiciones no cómodas. Esto debió ser en Río Lagartos o San Felipe, hacía allá iban a sus entrenamientos. Mi papá se hizo soldado a los 22 o 23 años y era parte del Batallón 33 de Valladolid, en donde conoció a mi mamá.
Recuerdos de Rosma
[…] toda la vida vi a mi papá que es muy moreno y su pelo muy rizado, así, pashushito, sí había un ¡eh! su pelo es diferente, el color de su piel está muuuy oscuro, ¿no? Pero además no es solamente que tenía eso, sino que tenía otros rasgos diferentes a lo yucateco, como podría ser tal vez su altura, tal vez su figura, había en él otros rasgos que yo miraba […]
En civil
Esta foto de mi papá me gusta porque es de las pocas en las que no está de soldado […] pero sí es del ejército porque por ahí su fusil […] yo creo que es San Felipe [costa de Yucatán], porque es una casa vieja que se parece a la de una tía que vivía ahí […] está muy joven…qué guapo estaba…a mi mamá le gustaban sus piernas […] Mi papá era destacado en los deportes, representaba al ejército siempre, viajaba mucho. Era un hombre que le gustó prepararse […] cuando conoció a mi mamá no sabía leer ni escribir y se inscribió en la misma primaria en la que yo estudié, él iba en las tardes; y aprendió a leer y a escribir, eso fue antes de que yo naciera […] Sé que tuvo una vida muy dura, no tengo idea por qué […]
Memorias de Rosma


Noviando
Aquí está con don José en el parque. Creo que apenas comenzaban a ser novios. Tenían como 23 o 24 años […] Mi mamá no tiene cara de ingenua, sino de pilla —dice entre risas—, ‘¡bandida!’. Puedo decir que mi mamá creció dentro de la cultura del blanqueamiento. De hecho, me contó que sus papás le dijeron: ‘¡¿Estás loca?! ¡Tus hijos van a nacer morenos con ese hombre!’. Casi casi fue como si dijeran que se había echado un saltapatrás [ríe otra vez]. Y sin embargo, eligió a un hombre negro […] y adoraba que sus hijos fueran morenos y con el cabello rizado.
Memorias de Rosma
Ausencias y marcas
Esta foto me provoca dos emociones. Por un lado, la nostalgia por un amor que no se dio, que se rompió. Pero al mismo tiempo, pienso: ‘Es parte del pasado, no tiene por qué pertenecer al ahora’. Fue un buen papá, juguetón […] ese tipo de papá. De lo demás, la verdad, no recuerdo mucho. Se ausentaba seguido por el ejército. No sé en qué momento fue la transición hacia no verlo más […] simplemente, dejé de verlo.
Memorias y reflexiones con Rosma
Tenía tres años en esa foto. Y aunque no tengo muchos recuerdos de él, los que tengo son muy bonitos.
A veces pienso: ‘¡Qué fuerte!, ¿no? Y también me encabrona que haya sido tan ausente […] y que al mismo tiempo me haya dejado toooodas las herencias que se me notan.


Familia materna
Foto de álbum familiar. Mérida, Yucatán. Alrededor de 1990
En el centro, la abuela materna de Rosma. A la derecha, su madre, Rosma y su hermano. A la izquierda, su tía con una nieta en brazos, una de sus hijas y la hija de su hermano.
Esto fue en la casa que un tío le prestó a mi mamá, antes de mudarnos a la que consiguió por Infonavit […] yo tenía 14 años. Nosotros éramos claramente morenos frente a mis primas, que eran blancas. Es una foto bonita, se puede ver el ambiente popular en el que crecí […] Mi mamá siempre me decía ‘Negrita’; ese era mi apodo, y a mi hermano le decía ‘Negrito’. Siempre fuimos negros. Lo que pasa es que en ese entonces no lo vinculaba con una idea de afrodescendencia. Y ahora es como […] bueno, evidentemente sí hay una relación, pero tampoco es que yo me sienta representada dentro de una cultura afro.
Memorias y diálogos con Rosma
El vestido y la fina confección
El vestido representa una red de apoyo tejida a través de la costura, una práctica que dio sustento y movilidad social a Rosma y su familia. El oficio de la confección, así como el cuidado y la dedicación en su ejecución, fueron una herencia del linaje materno: desde su madre, costurera profesional, hasta ella misma, hacedora de joyas.
Aquí tenía 11 años. Este vestido me lo hizo mi mamá. Ella cosía de manera profesional desde los 13 años en un taller junto con sus primas. Recuerdo que le tuve mucho cariño a ese vestido […] me encantaba el tocado, era increíble, la verdad, exquisito. Usaba encajes muy finos porque mi mamá ya había empezado a trabajar con un diseñador de Nueva York que se los regaló.
Memorias de Rosma
Mi madrina de primera comunión fue una mujer que apoyó mucho a mi mamá. Era una señora con una posición económica alta, su jefa en Cadenita Gold, una maquiladora donde trabajaba mi mamá. Ella supo ver que mi mamá era delicada, meticulosa […] Hay una estética que heredé de ella. Mi madre nunca hizo algo chamboneado, le gustaba la exquisitez. Tenía un respeto profundo por su oficio. Era brutalmente comprometida con su trabajo. Lo disfrutaba.
Mi abuela, desde joven, urdía hamacas. Su esposo, mi abuelo, fue herrero.
Memorias de Rosma


La zona
Esta fue una de las épocas más bonitas de mi infancia: la época de la zona [militar]. Esas eran las casas donde vivíamos, un fraccionamiento muy bonito y seguro. Allí teníamos una maestra de ballet –ella fue quien me puso la corona– [foto superior izquierda].
Memorias de Rosma
Todas estas niñas que ves aquí [foto inferior y foto superior derecha] eran de distintos lugares: Guadalajara, Oaxaca, Ciudad de México […] compartíamos la vida en la colonia. En estas fotos estamos disfrazadas de rumberas, era época de carnaval. Lupita, que fue la reina, era de Oaxaca. Había varias niñas de allá; sus mamás eran grandotas, unas mujerzotas […] juchitecas. Las recuerdo muy bien.
Zoom
Es la boda de mi prima. Estamos mi mamá, mi hermano […] creo que hasta mis primos, pero recorté la foto para quedarme solo con mi imagen, para mirarme. Es parte de ese proceso de redescubrirme. Aquí me veo muy negrita, aunque el cabello lo tengo lacio. Esta foto me encanta, por el color de mi piel, que resalta muchísimo. Tenía como nueve años.
Memorias de Rosma
¿Sabes qué me fascina? El color que me dejó usar mi mamá: roooojooo. Me encanta porque parezco un diablito con mis cuernitos —dice entre risas—. Mi abuela decía que no era un color adecuado para portar. Desde su visión católica, tenía cierta lógica […]


La beauté
Naomi Campbell (der.) no estaba originalmente en el álbum. Estaba pegada en la pared de mi cuarto. Cuando lo desocupé, arranqué todos los pósteres […] pero este no quise tirarlo. Lo recorté y decidí conservarlo allí. Obviamente fue por su belleza y por el color de su piel. Yo tenía como 14 o 15 años.
Diálogos con Rosma
En la foto de abajo estoy con mis primos. Ellos siempre me llamaron ‘Sorulla’, siempre fui la negrita de la familia […]
A los 14 años tuve una amiga que se llama Lupita. Ella me decía: ‘¡No, mira! ¡Tú eres guapa! ¡Mira!’. Me arreglaba el cabello de una manera que yo no hacía, con mousse, bien apretadito para marcar el rizo. Para ella era muy cool que yo fuera morena. Ella sí veía en mí un rasgo afrodescendiente que yo, en ese momento, no alcanzaba a reconocer. Tal vez fue entonces cuando empecé a verme diferente […] ¿Me entiendes?
El juego de los espejos
Tenía 14 años […] creo que fue entonces cuando empecé a sentir profundamente cómo estaba configurada mi personalidad. Fue a raíz de una prima política, la pareja de un primo, que conocí en esa época. Ella empezó a perfilar mucho de mi identidad. Era de la Ciudad de México, morena, morena, morena. Guardé una foto suya porque, ¡imagínate!, para mí ella era preciosa. La mostraba con orgullo diciendo que era mi hermana, no mi prima.
Diálogos con Rosma
Me gustaba su personalidad, cómo se vestía. Llevaba siempre el cabello muy rizado, afro. Me impactó mucho. Además, me hablaba de cosas de las que nadie me había hablado: sexo, drogas, el desmadre, el chupe […] Me gustaba tanto su pelo que un día me llevó a hacerme los espirales. Me los pagó ella. Es raro, porque yo no tenía el pelo rizado, pero en esa foto sí: tengo espirales, y me sentí un poco más representada. Me encanta ese tipo de cabello […]


Encuadre
Recorté esta foto porque ese ángulo me gusta. Me gusta mucho: la composición, mi cabello, mi rostro. Nos tomaron esas imágenes en el taller. Me gustan mis líneas de expresión, porque ahí se ven mis cuarenta años. Que se note una joya, la luz, el color de la ropa […]
Diálogos con Rosma
Sí tengo un ideal de mujer: saber ser una mujer fuerte, erguida, con aplomo. Me di cuenta, ya de grande, de quién es considerado ‘moreno’ y quién no, según el contexto. Esos matices me encantó descubrirlos.


Naricitas de bola
Esta es una de mis fotos favoritas. Me encantan nuestras naricitas de bolita. A veces le digo a mi hijo: —Oye, mi amor, nosotros somos negritos, ¿verdad? [refiriéndose también a su padre, un hombre moreno]—. Y él, muy correcto, me responde: —No, mamá, no somos negritos, somos cafecitos.
Diálogos con Rosma
El otro día, en La Plancha,* vi a una niña afrodescendiente y le dije: —Mira, qué bonito color tiene. Y él me contestó: —Mmm, a mí no me gusta. Me gusta más el color de los millonarios. Y yo: —¿Y cuál es ese color? [risas]. —Más blancos, me dijo. Y yo: —Bueno […] no es de millonarios, hay gente pobre y rica de todos los colores. Pero sí me hizo pensar: ¿de dónde vienen esas ideas?
*Parque La Plancha. Espacio público de recreación en Mérida, Yucatán.
La pátina
Hace 17 años tuve la oportunidad de desarrollar mis habilidades manuales y mi sensibilidad estética en el Departamento de Restauración del INAH. Fue una experiencia increíble tocar, sentir y conectar con objetos que habían tenido su esplendor siglos atrás. Me fascinaba observar los detalles de las vasijas mayas, imaginar los talleres donde fueron hechas, los pigmentos que usaban […] y cómo esos colores permanecieron vivos aún tras siglos enterrados. El departamento estaba lleno de objetos precolombinos y coloniales. Desde entonces, tengo una fascinación con la pátina: la clara y contundente huella del tiempo que queda en las cosas.
Diálogos con Rosma


“La belleza en lo simple y burdo”
Me encanta esta foto por mi cabello: siempre suelto, rebelde y abundante. Mis joyas tienen una estética deliberadamente cruda, burda, potente.
Diálogos con Rosma
Alguna vez hice un moodboard con imágenes de mujeres que me inspiran. Todas eran africanas o de la India, mujeres de tribus, en su cotidianidad […] Tienen una mirada tan digna, tan plena. Odio esas poses de modelos donde parecen niñas frágiles, descuidadas, con las piernas dobladitas [carcajadas] […] hiper-sexualizadas, siempre complacientes.
Perfil, selfi
Esta foto me la tomé yo misma. Me encantaba la luz de esa casa. Estaba en mi rincón de trabajo, noté el halo de luz cayendo sobre mí, cerré los ojos y me tomé la foto. Me encanta mi perfil ahí.
Diálogos con Rosma
El tema del perfil maya no es que siempre lo haya celebrado. Fue a través de otras miradas que lo reconocí. Los extranjeros lo celebran mucho. Una vez me dijeron que mi perfil se parecía a los vasos de un museo. Y sí, lo observé y pensé: ‘¡Claro! ¡Es un perfil maya!’.
Pero también hay españoles y marroquíes con nariz aguileña […] te ven con su propio imaginario. Ahora ya nadie me pregunta si soy de la India, pero cuando estaba más delgada, siempre me lo decían. O que si era de Bangladesh. Y ahora, que si soy una negra [risas].


Hacedora de joyas
[…] estoy intentando plasmar con palabras esta fuerza, esta presencia, esta trasgresión a lo que te imponen como joya convencional […] Cuando trabajo me conecto con mis emociones, hay mucha conexión con lo que hago, me gusta trabajar en silencio, en mi rincón, es una isla, rodeada de libros, y cosas de la joyería, plantas y metida en mi mundo.
Diálogos con Rosma
[…] es difícil ponerle una descripción a esta foto, pero siento una mística […] mirando mi trabajo en tono de respeto. Portando mis joyas con un libro de Calder […]
Mucha gente morena igual que yo, en algún momento que platiqué con chicas, emprendedoras también, y muchas de ellas han pensado que el éxito de mi joyería se debe a la apariencia de extranjera que según ellas tengo. ¿Qué fuerte, verdad? su imaginario […] porque ellas también se sienten talentosas, pero sienten que no han destacado como yo porque no tienen este fenotipo tan favorecedor […]
Imagen 21. Afro raíces
“Que nadie dude de mis afro raíces […] [tono irónico] Fenotípicamente puedo creer que tengo elementos afros y elementos mayas, pero no identidad cultural […] fenotípicamente sí, lo veo en el espejo y lo reconozco.
Reflexiones con Rosma sobre la identidad
[…] al final no lo soy [afromexicana, afrodescendiente, maya], porque sí tengo rasgos pero esas mismas emociones tengo con lo maya, ¿eh? En algún momento yo también me identifico más cercana a lo maya, pero tampoco me siento legítima, ¿me entiendes? En algún momento dije: ‘Es que son cuartitos de mis identidades que están ahí, ¿no? ¿Por qué no podemos conciliar todas esas partes?’ Las siento […] así […] fluctuantes, alrededor, ¿no? Pero no parte mía completamente.
¿Sabes que sí me marca mucho como identidad? La cultura popular, el saber que vengo de un ambiente popular, de bajos recursos, eso sí me es, así, como maaaaaaa, una identidad de clase que tengo más fuerte”.

Bibliographie
Fernández Repetto, Francisco y Ana Teresa Medina-Várguez (2020). “Vistiendo la identidad yucateca. Etnomercancía, tradición y modernidad”, Entrediversidades. Revista de Ciencias Sociales et Humanidades, (19), pp. 241-275.
Gutiérrez Miranda, M. (2023). “Primeros acercamientos al concepto de imagen selfie como signo de autorrepresentación y autoconcepto”, en Ángeles Aguilar San Román y Pamela Jiménez Draguicevic (eds.. Procesos transversales de la expresiónles representación et le significación. Querétaro: Universidad Autónoma de Querétaro, pp. 103-129.
Nahayeilli B. Juárez Huet est professeur de recherche au Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (ciesas), Quartier général de la péninsule, et membre du snii. Ses recherches portent sur trois domaines principaux : la diversité religieuse au Mexique, les Afro-descendants et les différentes manifestations du racisme. Elle a été coresponsable académique de la Cátedra unesco/inah/ciesasElle a été la coordinatrice académique des ateliers sur l'utilisation d'outils visuels pour la recherche sociale au Mexique et en Amérique centrale : "Afro-descendants au Mexique et en Amérique centrale : reconnaissance, expressions et diversité culturelle" (2017-2021) ; depuis 2016, elle est la coordinatrice académique des ateliers sur l'utilisation d'outils visuels pour la recherche sociale au Mexique et en Amérique centrale : reconnaissance, expressions et diversité culturelle (2017-2021). ciesas, Peninsular, où il promeut le travail collaboratif et l'expérimentation méthodologique dans le domaine de l'anthropologie visuelle. Il est membre du Réseau de chercheurs sur le phénomène religieux au Mexique (rifrem) et le réseau de recherche en anthropologie audiovisuelle, laboratoire audiovisuel (riav) de l ciesas.
La dinámica de los bienes de salvación en el culto a Jesús Malverde: un ensayo fotográfico sobre la religiosidad popular en México

Image 1 : La Sainte Croix de Malverde
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Jesús Malverde fue un bandolero nacido en el noroeste mexicano, a finales del siglo XIX. Muere a manos de las fuerzas del orden comandadas por el general Cañedo, entonces gobernador de Sinaloa. Tras su muerte, colgado de un mezquite, se dio la instrucción de no enterrar sus restos a fin de que, al no recibir cristiana sepultura, no pudiera descansar en paz. El ánima en pena de Malverde ha encontrado en sus devotos distintas formas de agradecimiento. Una de ellas es materializar dicho agradecimiento por los favores recibidos; en algún momento, este agradecimiento se manifestaba en levantar la cruz de acero que se muestra en la fotografía.
Image 2 : Images de Malverde
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Es un conjunto de figuras religiosas de Jesús Malverde. En su mayoría son imágenes del busto del personaje, aunque hay otras en las que se encuentra sentado en un sillón/trono. También hay collares, medallas, rosarios y escapularios con la imagen del rostro de dicho santo. La figura más grande destaca por ser la imagen auténtica central del nicho principal de la capilla de Malverde, la que se concentra con otras tanta imágenes en el cofre de la camioneta, propiedad de la capilla para llevar a cabo el tradicional recorrido por las calles aledañas.


Image 3 : Images de Malverde II
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
En esta fotografía, al interior de la capilla, se aprecia una reproducción original del busto de Jesús Malverde, solo que, a diferencia del que se encuentra en el nicho principal, en esta imagen porta una camisa verde y, alrededor de su cuello, el pañuelo es de color negro con blanco. Detrás de él, se aprecian dólares y fotografías pegados con cinta. Entre la pared del nicho y la imagen de Malverde se encuentran otras imágenes de la fe católica, como la Virgen de Guadalupe, san Judas Tadeo y Jesucristo. Tanto en la mano de la devota como rodeando al santo, están las veladoras con la imagen y la oración a Malverde. Al frente, de espaldas, se encuentra una mujer; las mujeres adoptan cada vez más un papel más central en el culto a Malverde.
Image 4 : Le cargo du cavalier de la Divine Providence
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Un tipo de encomienda que suelen llevar los cargueros mexicanos —generalmente relacionada con el carnaval y las festividades patronales— es llevar un torito de carnaval o de pirotecnia. En la foto se observa a una persona, un voluntario, que carga la imagen del bandido generoso sobre su caballo, que está fijada a una estructura metálica que facilita su traslado. Durante la procesión se han turnado distintos devotos para cargar al jinete; y en los descansos hay quienes se acercan a darle de beber licor o cerveza.


Image 5 : La mode malverdiste
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Las gorras, gorros, sombreros, cinturones o camisas vaqueras que portan la imagen de Malverde son mercancías que, fuera del contexto festivo, tienen un sentido más profano; sin embargo, durante la festividad se dotan de sacralidad, pues forman parte del sentido sagrado de la imagen de Malverde. En esta foto, un carguero de espaldas muestra el detalle de la imagen de Jesús Malverde rodeado de hojas de marihuana y, al centro, de un girasol.
Imagen 6. Tatuajes
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Una constante en la celebración anual del culto a Malverde son los tatuajes que se portan en el pecho, la espalda y los brazos, principalmente. Sin embargo, en esta foto lo innovador es el género de quien lo porta. Es relevante que sean cada vez más mujeres las que muestran su tatuaje de Malverde en la festividad. Particularmente, esta foto se enfoca en el rostro del personaje sin ofrecer mayor detalle de su indumentaria. Destaca la representación de la Virgen de Guadalupe, a medio cuerpo, detrás del santo.


Imagen 7. Tatuajes II
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Un tatuaje de Malverde en el hombro de una mujer, en la que este porta un moño pequeño en lugar del corbatín que tradicionalmente lleva. De nuevo, el retrato se enfoca en su rostro. Debajo, se encuentra inscrito “Jesús Malverde”. Esta pieza se encuentra rodeada de otros tatuajes sin alusiones relacionadas a la vida religiosa o espiritual de la adherente. Se trata de una mujer quien, por devoción o por alguna manda, exhibe su tatuaje durante la festividad. Ya sean cargueras, peregrinas que acompañan de rodillas al santo en su procesión o por medio de sus tatuajes, entre otros elementos de sacralidad o espiritualidad malverdista, en esta ocasión la categoría femenina ha adquirido mayor relevancia.
Imagen 8. Tatuajes III
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Para el caso masculino, la continuidad del uso del tatuaje como manda para pagar algún favor se ha mantenido casi como una tradición durante la festividad del 3 de mayo. En años anteriores, destacó que los tatuajes estuvieran en partes del cuerpo que generalmente se encuentran cubiertas, como el pecho, la espalda o las piernas. En esta foto se puede apreciar una variación en dicha práctica espiritual, ya que la imagen de Malverde es más frecuente verla tatuada en el antebrazo. La fotografía permite ver el rostro de Malverde y que porta un moño y una camisa. Detrás del santo se encuentra san Judas Tadeo, mostrando medio cuerpo, que sobresale por encima del bandido generoso.


Imagen 9. Tatuajes IV
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
A propósito de la tradición del tatuaje malverdista, aquí se puede apreciar la práctica espiritual en su máximo esplendor. El devoto, con el pecho desnudo, muestra su tatuaje, todavía fresco; un trabajo que aún no ha terminado de cicatrizar, pero que permite que el portador esté listo para cumplir con su manda. En esta foto se muestra una reproducción de la estampa que generalmente tiene la oración a Malverde al reverso. Es por ello que tanto el corbatín como la camisa vaquera son acordes a la descripción de la imagen del nicho principal que se encuentra en la capilla.
Imagen 10. Tatuajes V
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
De nueva cuenta, un carguero que lleva consigo su imagen de Malverde exhibe su tatuaje en el antebrazo. Tanto el busto que carga como la imagen de su tatuaje llevan un moño pequeño y el mismo saco; al parecer, el segundo ha sido copiado del primero. Lo cierto es que la constante de tatuajes en el antebrazo es señal de tolerancia y aceptación social hacia la devoción a Malverde. No podemos dejar de señalar que en la foto destaca que le están derramando whisky a la figura.


Imagen 11. Consagraciones
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Durante el recorrido por las calles aledañas, la imagen principal de Malverde es transportada sobre el cofre de una camioneta propiedad de la capilla. En esta foto se observa un conjunto de imágenes religiosas, medallas, escapularios, etc., cuyos dueños son adherentes que caminan a lado de la camioneta. Destaca una práctica que consiste en derramar bebidas alcohólicas sobre las imágenes, por lo general whisky o tequila. Esta práctica espiritual, que se lleva a cabo tradicionalmente año tras año, es una de las más populares entre los adherentes malverdistas, motivo por el que se derrama mucho alcohol y se deteriora la imagen, misma que debe ser reparada para el recorrido del siguiente año.
Imagen 12. Consagraciones II
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
La imagen del nicho principal, durante la festividad, es más fácil de ver o tocar durante el recorrido que estando dentro de la capilla, ya que para visitarla en su nicho hay que hacer fila y esperar el turno para pasar, lo que suele ser tardado. Esta salida permite observar a la imagen auténtica junto a distintas variaciones. En esta foto se observa a un santo de tez blanca, con cejas medianamente pobladas, sin barba, con bigote. Viste una camisa vaquera blanca con detalles negros y un corbatín negro con rayas blancas.


Imagen 13. Consagraciones III
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
El jinete de la Divina Providencia montando su caballo blanco es sacralizado durante el recorrido por otro visitante que, aprovechando el descanso, derrama whisky sobre su cabeza. En años anteriores se veía esta práctica casi como una relación exclusiva entre el capellán y la imagen principal, ya que generalmente es él quien se ha encargado de recibir el licor de los devotos para derramarlo sobre las imágenes y sobre los propios visitantes. En esta foto se observa un Malverde de cuerpo completo que lleva corbatín rojo, camisa blanca y pantalón negro. De igual forma, destaca que en su mano lleva un saco o bulto en alusión al bandido generoso que representa.
Imagen 14. Consagraciones IV
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Beber licor o hacer uso de otras sustancias en el catolicismo popular y en México no es algo que esté peleado con la vida religiosa. En la fiesta de Malverde los adherentes llevan a cabo dicha práctica dentro del campo de lo sagrado. En esta imagen se observa una forma común de compartir el licor entre visitantes que participan del baile, mientras esperan que la imagen principal de Malverde salga de la capilla.


Imagen 15. La penitencia
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Los sacrificios físicos —como peregrinar descalzo o de rodillas— son comunes en la devoción católica. En México, el 12 de diciembre, día que se celebra a la Virgen de Guadalupe, es normal ver a los fieles guadalupanos entrar a la Basílica de rodillas, como muestra de fe. Para el caso de la festividad de Malverde es una práctica espiritual poco común que requirió de ciertos cuidados, debido a que, a diferencia del invierno en la Ciudad de México, el asfalto en Culiacán durante el mes de mayo es ardiente. Sin embargo, para los devotos a Malverde esto no es un impedimento. En la foto se observa a dos personas que van de rodillas en procesión detrás de la camioneta que carga la imagen principal de Malverde.
Imagen 16. La penitencia II
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
La penitencia llevada al extremo de aceptar el castigo físico (autoinfligido) como práctica espiritual, a pesar de ser ampliamente practicada, no tiene la misma aceptación dentro de la Iglesia católica, ya que existen formas menos riesgosas para alcanzar el perdón. En esta foto se observa a dos personas realizar el recorrido de rodillas detrás de la imagen principal de Malverde. Sus rostros no pueden ocultar el dolor físico. Sus rodilleras improvisadas, hechas con pedazos de pantalón, reflejan la urgencia por reducir el impacto del concreto a cada paso que dan. En esta foto también se observa que su ropa se encuentra empapada de agua, debido a que otros devotos tratan de mantener tanto el concreto como sus cuerpos frescos.


Imagen 17. La penitencia III
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Si bien es cierto que, debido a la sangre de la rodilla molida por el concreto, una lectura superficial de esta foto nos invita a pensar en una persona con heridas autoinfligidas, también es necesario describir un par de elementos simbólicos dentro de la misma. El primero, el tatuaje del rostro de Malverde decorado con rosas que la persona lleva en su muslo acompañado de la frase “en ti confío”, indica que probablemente andar de rodillas no sea su primera manda cumplida al santo. El segundo, que es lo referente a la consagración del acto, tiene que ver con la genuflexión como práctica espiritual y como práctica penitente católica, llevada a un uso extremo en cuanto a la práctica popular.
Image 18 - Malverde des sept puissances
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Esta imagen destaca por colorida. Este busto, que descansa sobre la base de un pilar, exhibe en sí y sobre sí elementos propios de otro sistema de creencias. Por un lado, la camisa del santo está teñida de siete colores símbolo de las siete potencias o principales deidades del panteón yoruba. Por el otro, sobre este Malverde se observa un collar de Elegguá, una de las principales deidades de la religión yoruba, responsable de abrir o cerrar los caminos de sus creyentes, así como de brindarles protección.


Imagen 19. Malverde yoruba
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Desde su adopción por los narcotraficantes colombianos y mexicanos hace algunas décadas, la religión yoruba o santería se encuentra más presente en la llamada narcocultura. Actualmente son cada vez más los cantantes de corridos, influencers y demás personalidades relacionadas con el narcotráfico que entrecruzan los sistemas de creencias populares. De nuevo, en la foto se observa el busto de Malverde, esta vez de ojos azules y labios ligeramente rosados, que lleva un corbatín rojo y camisa vaquera. En su cuello carga un collar de Elegguá, la principal deidad protectora del panteón yoruba. Es una constante que a Malverde se le relacione con Elegguá, dado que ambos son santos protectores de sus adherentes.
Imagen 20. El busto y su carguero
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Además de los devotos que buscan depositar una veladora, algún accesorio o sus imágenes personales, ya sea en la capilla o sobre la camioneta que encabeza la procesión, durante la celebración del 3 de mayo es común ver a los cargueros llevar en sus brazos las imágenes que regularmente forman parte de sus altares personales en casa. Este busto, en particular, se muestra con variaciones como la ceja muy poblada y el corbatín de color rojo. También destaca sobre el santo un rosario color verde; posiblemente dicho color también esté relacionado con Orula, otra deidad del panteón yoruba asociada a la sabiduría.


Imagen 21. La carguera de Malverde
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Una imagen proveniente del noreste del país que descansa sobre una base de pilar. Además de destacar el amplio corbatín y por estar decorado con un sombrero, esta representación se caracteriza por tener ojos azules, pestañas postizas, labios pintados y rubor en los pómulos. En años anteriores, durante el recorrido habían destacado las imágenes de Malverdes pelones, a rapa, en alusión a los cholos y los homies provenientes del Estado de México. Sin embargo, un Malverde feminizado, inspirado y moldeado por la historia de vida de su carguera es innovador. Transgrede el campo de lo sacralizado masculino con una imagen sacralizada feminizada, que corresponde más a su propia realidad y sus marcos interpretativos de la espiritualidad.
Imagen 22. Amigurumi malverdista
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
Las devotas a Malverde, cuya presencia es cada vez más constante durante la festividad, han introducido distintas innovaciones al terreno de las prácticas y creencias religiosas y espirituales. En esta fotografía la carguera ha sustituido los materiales tradicionales como el yeso para la creación de su imagen. En su lugar carga un Malverde elaborado con la técnica de croché. Se observa al personaje de cuerpo completo, con corbatín rojo, un cogollo de cannabis y una bolsa de dinero en ambas manos. En la base donde descansa el personaje se observan monedas que se ponen a manera de ofrenda.


Image 23 : Accessoires de fête et de carnaval et objets de carnaval de malverdismo
Culiacán, Sinaloa, 3 de mayo de 2024
En esta fotografía se muestra a un contingente de devotos de la Misión Fidencista Luz y Esperanza, vestidos de rojo. Al fondo aparece una botarga y un globo de carnaval. La representación de Malverde es distinta, más al estilo tamaulipeco, mientras que el globo está decorado con banderines.
Arturo Fabian Jimenez est une chercheuse et réalisatrice de documentaires qui possède une vaste expérience dans l'étude des phénomènes religieux et de la religiosité populaire au Mexique, ainsi que dans l'analyse des migrations et de la violence à l'encontre des migrants dans des régions telles que le Darien. Elle s'est spécialisée dans l'analyse des cultes non officiels et de la production de biens de salut, avec un accent particulier sur la figure de Jesús Malverde. Son travail combine des méthodes ethnographiques et photographiques pour documenter et analyser les pratiques et les croyances de diverses communautés religieuses. En outre, elle a étudié et documenté la situation critique des migrants en produisant des documentaires vidéo afin de capturer leurs expériences et de rendre visibles les violations de leurs droits de l'homme. Elle a présenté ses recherches lors de conférences nationales et internationales et a publié plusieurs articles dans des revues spécialisées, offrant une vision plus complète et plus accessible des dynamiques religieuses et migratoires dans les contextes contemporains.
El monocultivo y el “ecuaro”: Aspectos y genealogías de la modernización agrícola en San Miguel Zapotitlán, México
Rubén Díaz Ramírez
Universidad Autónoma Metropolitana – Unidad Iztapalapa, México
es doctor en Antropología Social por la Universidad Iberoamericana. Actualmente realiza una investigación postdoctoral en la UAM-Iztapalapa. En su trayectoria académica se ha dedicado a la investigación histórica y etnográfica sobre diversos aspectos de las transformaciones sociotécnicas, así como los imaginarios del progreso, la modernización y el desarrollo en varias localidades del municipio de Poncitlán, Jalisco. Su trabajo actual versa sobre la antropología e historia tecno-ambiental de Poncitlán, con énfasis en San Miguel Zapotitlán.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4424-0001

Imagen 1. Fantasmas y ruinas del progreso
San Miguel Zapotitlán, 16 de enero de 2022.
(Mariana en el viejo tractor Oliver del ejido) La agricultura es un modo de vida en la que los fantasmas y ruinas de los proyectos del pasado perviven visibles e invisibles, apacibles y violentos, efímeros y perdurables. Este modelo de tractor Oliver fue una de las insignias de la “modernización” de la agricultura ejidal en la década de 1950. En sus ruinas jugaron los niños de la generación nacida en la década de 1980.
Imagen 2. Resignificación de las infraestructuras del progreso
San Miguel Zapotitlán, 07 de marzo de 2022.
(Antiguas oficinas de CONASUPO, ahora Castariz) Una de las funciones de CONASUPO fue evitar los abusos de los intermediarios (conocidos como coyotes) en la comercialización del maíz. En el paisaje rural mexicano abundan estas ruinas que se asemejan a los templos mesoamericanos. En la Imagen 2 aparecen las bodegas de San Miguel Zapotitlán. El ejido renta las bodegas a Agropecuaria Castariz y a Integradora Arca, que se apropiaron simbólica y funcionalmente de las materializaciones de los sueños del progreso de la agricultura mexicana del siglo XX.


Imagen 3. Presencias no humanas residuales
Potrero Barranquillas, 07 de mayo de 2021.
(Datura floreciendo en un callejón cerca del trigo) Sujetar la agricultura a las cadenas productivas de la industria a mediados del siglo XX resultó no solo en el sometimiento de los campesinos a la producción de alimentos para el mercado urbano, también produjo el desplazamiento o aniquilación de otras especies clasificadas como “malezas” o “plagas”. Los callejones (áreas entre parcelas) son espacios residuales, albergan especies que también son residuales y por ello sobreviven a los agroquímicos. En la Imagen 3, una planta de toloache común, quizás Datura stramonium L.
Imagen 4. Visitantes inesperados
Potrero Barranquillas, 06 de diciembre de 2018.
(“Avenilla” en el callejón) Historias de seres vivientes perviven en el paisaje. Así como un día los castellanos trajeron sus especies del otro lado del océano, en el siglo XX se introdujeron maíces híbridos, sorgos y variedades de trigo exógenas. Los caminos quedaron trazados para el arribo de otras especies inesperadas. Por ejemplo, la “avenilla” (posiblemente Themeda quadrivalvis), que coloniza áreas perturbadas en cerros y carreteras, es un indicio de su trasiego encima de la maquinaria agrícola.


Imagen 5. El trigo: regar con agua contaminada del río Santiago
Potrero Barranquillas, 11 de enero de 2023.
(Riego “rodado” con agua del río) Los sistemas de riego son infraestructuras que conjuntan tiempos. En el siglo XIX, pequeños propietarios y hacendados acapararon las tierras de riego, pero los campesinos ganaron su derecho al agua en la reforma agraria del siglo XX. Estos sistemas aprovechan zanjas, canales, bordos y represas, algunas provienen de la época de las haciendas, otras fueron abiertas en los años de la reforma agraria.
Imagen 6. El trigo entre tradición e industria
Potrero Barranquillas, 21 de enero de 2023.
(La “raya” para guiar el agua por la parcela) Los agricultores y regadores son unos expertos en ver el terreno y usar la gravedad para dirigir las aguas dentro de las parcelas para regar el trigo. Este conocimiento se transmite a través de las generaciones. El líquido para el riego se extrae o se canaliza desde el río Santiago, en cuyo cauce las empresas del corredor industrial desechan sus residuos tóxicos. Como se observa, la “naturaleza” y la agricultura están contenidas por la tradición y por la industria de maneras poco evidentes.


Imagen 7. Dependencia: el monocultivo y los fertilizantes químicos
Potrero Barranquillas, 23 de febrero de 2021.
(Los dos Martín entre costales de urea). La agricultura comercial depende de los fertilizantes químicos. Entre 2021 y 2022 el precio de la urea alcanzó en la región hasta los 24 000 pesos por tonelada; 18 000 pesos según otras fuentes (Index Mundi 2023). La situación se agravó por la escasez provocada por la guerra entre Rusia y Ucrania, iniciada el 24 de febrero de 2022.
Imagen 8. Una dupla esencial: el monocultivo y el nitrógeno
Bodega Libertad, San José de Ornelas, 10 de junio de 2023.
(Sulfato de amonio y tarimas de Monsanto) El desabasto de urea y la guerra Rusia-Ucrania provocaron aumentos en el precio de la urea y por tanto en los gastos de producción por hectárea del maíz, 5 o 10 000 pesos más que en años anteriores. En una charla entre agricultores escuché: Estados Unidos nos lleva “muchísima ventaja” porque allá ya existen las sembradoras y los aplicadores de fertilizante que dosifican la cantidad suficiente por metro cuadrado. En México, al contrario, se “tira parejo”. Por eso, “las tierras que no lo necesitan se vuelven mejores y las que lo necesitan peores porque no reciben el fertilizante necesario” (Diario de campo, 29 de mayo de 2022).


Imagen 9. Cuando se alteran los ensamblajes
La Constancia, Zapotlán del Rey, 27 de marzo de 2021.
(Agricultores ven pasar una patrulla) El 22 de marzo de 2021, Día Mundial del Agua, los policías estatales destruyeron equipos de arranque del sistema de bombeo de varios de los ejidos de la región y retrasaron el riego en una etapa crítica del ciclo del trigo. Con estas acciones el gobernador de Jalisco, Enrique Alfaro, responsabilizó a los agricultores de la crisis de abastecimiento de agua potable que sufría la ciudad de Guadalajara e intentó granjearse la simpatía de sus gobernados con el típico recurso de enfrentar el campo con la ciudad.
Imagen 10. Cuando se alteran los ensamblajes
La Constancia, Zapotlán del Rey, 27 de marzo de 2021.
(Agricultores organizados) Los agricultores buscaron el diálogo con el gobierno. Al final, se acordó que se restaurarían los equipos, pero las afectaciones ya estaban hechas. Las cosechas fueron de dos a tres toneladas por hectárea, la mitad o menos del promedio en años normales. El precio del trigo fue de 4 500 pesos la tonelada. Los ingresos de nueve mil pesos, en el caso de cosechas de dos toneladas por hectárea, son insuficientes, ni siquiera cubren la mitad de los gastos de producción.


Imagen 11. El agave
Potrero Barranquillas, 15 de septiembre de 2022.
(Nuevos cultivos en el ejido) La sequía, las acciones del gobierno estatal, los altos precios de insumos agrícolas y la expansión del mercado del tequila orillaron a varios agricultores a rentar sus parcelas a productores de agave (tequilana Weber). La fiebre por el agave surge en parte por el alto precio que alcanzó durante el periodo 2019-2021. Según una nota del periódico en línea UDG TV, “el precio del kilogramo del agave […] superó los 30 pesos, [30 veces más caro] que en 2006 cuando se vendía en 1 peso” (García Solís, 2020). En 2024, el precio varía entre 15 y 8 pesos el kilogramo.
Imagen 12. Eliminar especies sin valor
Potrero Barranquillas, 21 de febrero de 2019.
(Preparación del tanque de fumigación para el trigo) El monocultivo implica la eliminación sistemática de cualquier especie animal o vegetal que “compite” por espacios y recursos con las plantas cultivadas. Como apunta Gilles Clément, “la erradicación de una especie invasiva es siempre un fracaso: es afirmar que el estado actual de nuestros conocimientos no nos permite otro recurso que la violencia” (2021: 19). Uno de los herbicidas post emergentes más usados en San Miguel Zapotitlán se llama Ojiva (Paraquat), una prueba más del vocabulario bélico que pervive en la agricultura (Romero, 2022:51).


Imagen 13. La cosecha
Potrero Barranquillas, 19 de mayo de 2021.
(Los rastros verdes de otras especies entre el trigo) El trigo se cosecha a mediados de mayo. Este cereal fue la insignia de las haciendas de la región hasta la Revolución Mexicana de 1910 y se convirtió en el centro de atención de la ciencia agronómica a partir de 1940 (Olsson, 2017: 150). Variedades de trigo mexicanos se exportaron a países tan distantes como India, con lo que se crean más corredores globales biotecnológicos.
Imagen 14. Las máquinas
Potrero Barranquillas 19 de mayo de 2021.
(Cosechadora cargando trigo en el camión Dina) Uno de los símbolos visibles de la modernización agraria en esta región son las máquinas. Desde la década de 1960 el trabajo en los ejidos de Poncitlán es inimaginable sin trilladoras, tractores y camiones de carga. Los camiones transportan los granos hasta las fábricas Barcel, Kellogg´s, Bimbo, Ingredion, Cargill o PEPSICO, donde transforman los cereales en productos industriales que después regresan en camiones repartidores a los comercios en donde los agricultores los compran en forma de mercancía.


Imagen 15. Pagar la maquila
Potrero Barranquillas, 11 de junio de 2021.
(Pagar a tiempo la maquila) A mediados de la década de 1980 los ejidatarios compraron maquinaria agrícola para uso individual. Por diversas razones, estos agricultores fueron perdiendo su maquinaria hasta depender de los maquiladores: dueños de tractores, sembradoras, cosechadoras y demás equipo que rentan sus servicios a quienes los requieran. Esta es otra de las razones por las que el minifundio se encuentra en retroceso.
Imagen 16. De maíz mesoamericano a semilla híbrida
Potrero Barranquillas, 11 de junio de 2021.
(Jornalero revisando la semilla híbrida de maíz) Hay algo inquietante en el hecho de que las compañías privadas que comercializan semillas híbridas de maíz sean dueñas de “miles de años de conocimientos acumulados por millones de productores” que han sido depositados en la semilla como “plasma germinal” (Warman, 2003: 185). Los agricultores de Poncitlán dependen de estas empresas para comprar semilla año con año desde mediados del siglo XX. En ese entonces, a los híbridos les llamaban “maíz del gobierno” (Diario de campo, 25 de junio de 2022).


Imagen 17. La siembra genera tensión
Potrero Barranquillas, 10 de junio de 2023.
(Los agricultores supervisan la siembra correcta del maíz) La siembra del maíz inicia a finales de mayo, cuando han caído las primeras lluvias. La siembra genera tensiones nerviosas en los agricultores porque, como me comentó uno de ellos: “Tenemos tirado el dinero en las parcelas”. La inversión para producir maíz en 2018 se encontraba entre los 20 y 30 000 pesos por hectárea (Diario de campo, 2 de junio de 2018). Durante el 2023 la inversión fue de alrededor de 40 000 pesos por hectárea.
Imagen 18. La siembra a la hora que sea necesaria
Potrero Barranquillas, 10 de junio de 2023.
(Noche de siembra del maíz) Hay que mirar al cielo en busca de los indicios del clima. En 2022 una serie de tormentas reblandecieron los suelos del ejido, luego paró de llover hasta bien entrado el mes de junio. La lluvia ocasionó el retraso de las siembras y la resequedad marchitó las plantas que nacieron para encontrarse expuestas bajo un sol inclemente con apenas algo de humedad. Por eso, la siembra se realiza a la hora que sea necesaria, incluso por la noche, porque es imperativo bregar entre los cambios climáticos.


Imagen 19. Eliminar la competencia del maíz
Potrero Barranquillas, 22 de junio de 2022.
(Los jornaleros rellenan las bombas de aspersión) Los jornaleros están en contacto directo con los pesticidas. Según un estudio, cada año en el mundo 385 millones de personas enferman por envenenamiento con plaguicidas (Chemnitz et al., 2022: 18). Pero los efectos de los pesticidas en la salud humana alcanzan incluso a los consumidores urbanos de frutas y verduras contaminados por residuos invisibles.
Imagen 20. Quemar
Potrero Barranquillas, 22 de junio de 2022.
(Los jornaleros eliminan el “mostrenco”) Se le llama “mostrenco” a la milpa que nace de los granos de maíz que no alcanzan a ser recolectados por las máquinas cosechadoras. Es una planta rebelde que germina donde no debería: afuera de las líneas de los surcos. A la labor de eliminar el mostrenco y otras malezas los agricultores la llaman “quemar”, porque cuando el herbicida actúa sobre las plantas las seca, coloreándolas de dorado, amarillo o blanco. Un cultivador preguntó a un ingeniero por qué la ciencia no ha inventado un agroquímico que acabe de manera definitiva con este problema, a lo cual el ingeniero respondió entre veras y bromas: “¿Si acabamos con eso, qué veneno les vamos a vender?” (Diario de campo, 18 de octubre de 2018).


Imagen 21. Mirar la siembra
Potrero Barranquillas, 31 de octubre de 2018.
(Arriba, para mirar mejor las parcelas) La agricultura implica mirar. Lo anterior significa andar por la superficie de la parcela, levantar el polvo, auscultar por surcos mal alineados, sacar plantas agonizantes a la superficie, arrancar la maleza, ensanchar un canal con una pala; sentirse triste por las plantas nonatas. Ya que este mirar es una forma de conocer el mundo, “moviéndolo, explorándolo, atendiéndolo, siempre alerta al signo por el cual se revela” (Ingold, 2000: 55). El cultivo “moderno” depende de estas intuiciones “tradicionales” y sensibles.
Imagen 22. El acto de mirar en agricultura
Potrero Barranquillas, 21 de febrero de 2019.
(Mirar el trigo) El acto de mirar en la agricultura de San Miguel Zapotitlán es una búsqueda por signos de malos enredos de las múltiples especies y sus temporalidades. El agricultor observa entre las raíces y las hojas: Si el color es amarillento, es necesario fertilizar. Si las hojas están como mordisqueadas, es a causa de los gusanos. Está atento al desarrollo de hongos, mayates o gusanos cogolleros. Se siente satisfecho cuando la mayoría de las plantas refulgen con un verde oscuro y la población de plantas en la parcela luce homogénea. ¿Cuán distinto es el observar de los modernos urbanos al de los agricultores y campesinos?


Imagen 23. Colapso temporal: teocintle y maíz
Potrero Barranquillas, 22 de junio de 2022.
(Teocintle entre maíz híbrido) La lógica de la modernización supone que eficientes variedades de maíz sustituirán a las antiguas menos productivas. El teocintle, el ancestro evolutivo del maíz, crece entre los híbridos modernos en las tierras ejidales. Esta “rémora” de la evolución resiste los herbicidas y es visible solo cuando sobresalen sus espigas encima del maíz debido a su mayor longitud, que es cuando los agricultores arrancan la planta. El teocintle se ha mezclado con híbridos como el Pioneer (Inzunza, 2013: 72).
Imagen 24. Agricultores crono-nautas
Potrero Barranquillas, 19 de diciembre de 2021.
(Cosechadora vaciando el grano en un camión) Elegir cuándo sembrar y cosechar es una decisión delicada que depende de las condiciones climáticas. Si siembran antes del inicio del temporal, la semilla no nace. Si esperan demasiado, el terreno está tan blando que es imposible sembrar. Si el maíz no se seca a tiempo, las lluvias de invierno podrían dificultar la cosecha. El agricultor se convierte en un crono-nauta que navega entre temporalidades insumisas, las cuales se agitan en el Antropoceno y la Era de las Plantaciones.


Imagen 25. Las viejas nuevas demostraciones
Potrero La Bueyera, 09 de octubre de 2018.
(Registro para asistir a una demostración) Las demostraciones son las viejas tácticas del extensionismo y la comunicación rural del siglo XX. Después de la Segunda Guerra Mundial existió una “necesidad” por incrementar la producción de comida en América, “la consecuencia fue un fuerte interés en los medios de comunicación”. En ese contexto, “la persuasión fue considerada el arma correcta” para incentivar el cambio y “facilitar el desarrollo” del campo (Díaz Bordenave, 1976: 136).
Imagen 26. Demostrar para vender
Potrero San Juanico, 18 de octubre de 2018.
(Ingeniero demostrando el llenado de la mazorca) Al contrario del mirar del agricultor, las demostraciones son un despliegue de retórica visual que busca convencer al productor agrícola de comprar un producto o un servicio. Los ingenieros agrónomos (antes los extensionistas) son los actores que intentan superar el supuesto “escepticismo” de la gente de campo mediante tácticas fundamentadas en la ciencia de la comunicación.


Imagen 27. Etiquetas para reconocer el híbrido
Potrero San Juanico, 18 de octubre de 2018.
(Ingeniero bromea con agricultores) Las agro empresas llaman “vitrinas” a estas escenas donde se demuestra al agricultor los beneficios de sus productos (Diario de campo, 15 de marzo de 2024). Son fundamentales los apoyos visuales, como este letrero que indica la variedad sembrada: Pioneer P3026W, que está asociada con el insecticida Dermacor de DuPont.
Imagen 28. La sociabilidad de los agricultores y la publicidad
San Miguel Zapotitlán, 04 de noviembre de 2022.
(Comida de agradecimiento) Desde 2019, Integradora Arca organiza la Expo Foro Maíz Amarillo en San Miguel Zapotitlán el mes de noviembre, una feria que vincula a los agricultores con agronegocios, aseguradoras, empresas financieras y con el sector industrial. Como el nombre lo indica, gira en torno a las complejidades de la producción de maíz amarillo para consumo de la industria. Luego de conferencias y demostraciones, Integradora Arca ofrece una comida a los asistentes, donde sobresalen los vistosos artículos promocionales de las empresas, como las gorras blanquiazules de Financiera Rural (FIRA).


Imagen 29. Nuevas tecnologías
San Miguel Zapotitlán, 04 de noviembre de 2022
(Venta de drones agrícolas) En el sector del agronegocio pervive el determinismo tecnológico: se asume que las nuevas tecnologías incrementan casi de inmediato la producción. En la Imagen 29 aparece la última innovación: el dron fumigador. Otro aparato de uso militar que extiende sus aplicaciones al agro y que se suma a la lista del maquinismo promovido por la visión futurista del agronegocio (Marez, 2016).
Imagen 30. La religiosidad del tractor
San Miguel Zapotitlán, 20 de septiembre de 2023.
(Entrada de Gremios San Miguel Zapotitlán) Si bien la agricultura es una actividad comercial abismada entre el pasado y el futuro, esto no significa que los aspectos religiosos estén ausentes en su operación. Las misas por el buen temporal y las peticiones a san Isidro Labrador, patrono de los labradores, son comunes en San Miguel Zapotitlán. La religión es parte integral de la producción de granos para la industria “moderna”.


Imagen 31. La religiosidad del agroquímico
Poncitlán, 09 de octubre de 2018.
(Entrada de Gremios Poncitlán) La iconografía agrícola traspasa los dominios para formar parte de desfiles y procesiones religiosas. En la Imagen 31 aparece un envase gigante de un agroquímico encima de un carro alegórico que desfiló en la “Entrada de Gremios”, un desfile que abre la fiesta de la Virgen del Rosario en Poncitlán, la cabecera municipal. La agricultura no es solo producción, también es cultura visual mezclada con religión.
Imagen 32: Los ecuaros: policultivos en el olvido
Cerro el Venadito, San Miguel Zapotitlán, 22 de marzo de 2023.
(Ecuaros en laderas) La agricultura comercial convive con una práctica de policultivo llamada “ecuaro”. Un campesino define ecuaro como “un pedacito de tierra para sembrar verduras o maíz, como decir: nomás pa´ los elotes” (Diario de campo, 6 de marzo de 2019). Esta práctica está a punto de desaparecer, si bien todavía quedan unos cuantos campesinos que cultivan sus ecuaros. En la Imagen 32, se observa un ecuaro en temporada de secano y en lontananza las planicies con trigo.


Imagen 33. La diversidad incluso en la sequía
Cerro el Venadito, San Miguel Zapotitlán, 22 de marzo de 2023.
(Ecuaro del tío Conrado) Los campesinos eran hacedores expertos de arreglos multiespecie antes del monocultivo. Los ecuaros han sido caracterizados como “sistemas agroforestales” donde coexisten “un elevado número de plantas perennes y anuales, silvestres y domesticadas, [así como] especies con diferentes usos” (Moreno-Calles et al., 2016: 5). En esto, los policultivos son distintos a los monocultivos, donde se asegura la supervivencia del trigo y del maíz, pero no de otras especies. En la Imagen 33 se observa la cerca viva formada por especies maderables y frutales.
Imagen 34. Ecuaro y desmonte
Cerro el Venadito, San Miguel Zapotitlán, 22 de marzo de 2023.
Antes de sembrar la milpa, el campesino “limpia” el terreno. Corta las especies consideradas malezas, mientras que tolera otras plantas útiles, con esta acción crea el paisaje a partir de la biodiversidad existente. En la Imagen 34 se observa el nopal, llamado blanco, que es muy valorado en la cocina local por su sabor y textura.


Imagen 35. Nuevos campesinos
San Miguel Zapotitlán, 16 de junio de 2022.
(Mariana sembrando un nuevo ecuaro) La pandemia publicitó el “retorno a la naturaleza” a nivel del discurso popular. Sin embargo, este fenómeno es relativamente común en las sociedades postindustriales en que los “neo campesinos” y los “neo artesanos” reivindican saberes y praxis locales al regresar al mundo rural desde las urbes (Chevalier, 1998:176). En la Imagen 34, Mariana tapa los hoyos –ahoyados con una herramienta manual llamada azadón– en donde depositó las semillas con esperanza de la cosecha.
Imagen 36. Antiguas y nuevas asociaciones
San Miguel Zapotitlán, 24 de agosto de 2023.
(Asociación de maíz, zinnias, calabazas y frijol) Los nuevos campesinos aprenden a cultivar la milpa atendiendo las enseñanzas de los antiguos campesinos, pero también mediante videos de YouTube, que fueron filmados por personas que practican la permacultura en Chile o en España. De modo que la milpa se convierte en un laboratorio de experimentación –como lo ha sido durante milenios– donde se ensamblan nuevas asociaciones entre seres vivientes y se trazan rumbos globales que son distintos a los del monocultivo.


Imagen 37. Selección emotiva de la semilla
San Miguel Zapotitlán, 09 de marzo de 2024.
(Mariana seleccionando la semilla) Las semillas que se siembran en la agricultura de ecuaros han sido seleccionadas por campesinos desde hace decenas de años. Su historia-genética es razón suficiente para promover su cuidado. Incluso en medio de esta región donde la agricultura es cada día más tecnificada y comercial, las personas conservan variedades locales de semillas de frijol, calabaza y maíz, y las plantan en donde encuentran suelo disponible. Este modo popular de conservación de semillas podría asegurar la preservación de los maíces nativos.
Imagen 38. La milpa más allá del rendimiento
San Miguel Zapotitlán, 09 de marzo de 2024.
(Calabaza y sus semillas junto a mazorcas multicolor) Una pregunta esencial de la historia económica agraria es si la milpa es productiva. Si se compara la cosecha de los ecuaros con el rendimiento de los monocultivos, la respuesta es negativa. El monocultivo está diseñado para producir masivas cantidades de materia prima para la industria. En comparación, ni siquiera hay cifras exactas sobre la producción en los ecuaros. Pero lo que se pierde en cantidad con los policultivos, se gana en diversidad y salubridad: el sabor de las calabazas o los elotes sin pesticidas es inmejorable. Y las relaciones entre humanos y no humanos se intensifican alrededor del cultivar y compartir estos alimentos.

Bibliografía:
Chemnitz, Christine, Katrin Wenz y Susan Haffman (2022), Pestizidatlas. Daten und Fakten zu Giften in der Landwirstschaft, Heinrich-Böll-Stiftung; Bund. Friends of The Earth Germany; PAN Germany; Le Monde Diplomatique. Recuperado de: www.boell.de/pestizidatlas.
Chevalier, Michel (1993). “Neo-rural phenomena”, en L’Espace géographique. Espaces, modes d´emploi, número especial, pp. 175-191. Recuperado de: https://www.persee.fr/doc/spgeo_0046-2497_1993_hos_1_1_3201
Clément, Gilles (2021). El jardín en movimiento. Barcelona: Gustavo Gili.
Díaz Bordenave, Juan (1976). “Communication of Agricultural Innovations in Latin America.
The Need for New Materials”, en Communication Research, vol. 3, núm. 2, pp. 135-154.
García Solís, Georgina Iliana (8 de mayo de 2020). Sin desabasto, el agave azul se encarece en 3 mil%. UDG TV. Recuperado de: https://udgtv.com/noticias/sin-desabasto-el-agave-azul-se-encarece-en-3-mil-/168584
Index Mundi (2024). Urea precio mensual. Peso mexicano por tonelada. Recuperado de: https://www.indexmundi.com/es/precios-de-mercado/?mercancia=urea&meses=60&moneda=mxn
Ingold, Tim (2000). The Perception of the Environment. Essays on Livehood, Dwelling and Skill. Londres : Routledge.
Inzunza Mascareño, Fausto R. (2013). “Hibridación entre teocintle y maíz en la Ciénega, Jal., México: propuesta narrativa del proceso evolutivo”, en Revista de Geografía Agrícola, núm. 50-51, pp. 71-97.
Marez, Curtis (2016). Farm Worker Futurism. Speculative Technologies of Resistance. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Olsson, Tore (2017). Agrarian Crossings. Reformers and the Remaking of the US and Mexican Countryside. Princeton : Princeton University Press.
Romero, Adam (2022). Economic Poisoning. Industrial Waste and the Chemicalization of American Agriculture. Oakland: University of California Press.
Warman, Arturo (2003). Corn and Capitalism. How Botanical Bastard Grew to Global Dominance. Chapel Hill: The University of North Carolina Press.
Manifestations globales du conflit israélo-palestinien dans les images esthétiques anti-guerre du monde entier
L'inquiétude suscitée par le conflit armé qui a éclaté en octobre 2023 dans la zone connue sous le nom de bande de Gaza a donné lieu à des mobilisations, à des occupations d'espaces publics et à des manifestations. performances dans le monde entier. Bien qu'elle s'inscrive dans le cadre d'un conflit territorial de longue date entre deux groupes ethno-nationaux, elle est devenue une préoccupation mondiale pour différents groupes d'étudiants, de religieux, de défenseurs des droits de l'homme et de militants politiques qui s'élèvent contre une guerre qui a enfreint les accords internationaux et a multiplié les discours de haine et les attaques contre la société civile - principalement les enfants et les femmes, les personnes âgées et les journalistes.
Au cours de l'année 2024, la guerre s'est intensifiée et a étendu son rayon territorial au-delà de la Palestine. Cette situation a donné lieu à de multiples manifestations qui utilisent des expressions symboliques ritualisées pour exiger l'arrêt de la guerre et dénoncer les horreurs qu'elle provoque. Des comités pro-palestiniens se sont formés dans différentes villes pour s'opposer à la guerre et dénoncer ce qu'Amnesty International appelle un génocide. Les tensions se sont également propagées dans les espaces publics, entraînant la répression des manifestations par la police.
En raison de l'importance de cette question à l'heure actuelle, le magazine Encartes a lancé une invitation ouverte à participer au concours de photographie vi avec des images capturant des objets, des sujets, des lieux, des paysages, des symboles et des esthétiques qui ont accompagné les mobilisations et les manifestations autour du conflit israélo-palestinien qui ont eu lieu dans différentes universités, sur des places publiques, devant des ambassades, lors de fêtes nationales, de cérémonies politiques et religieuses, et même lors de défilés et d'autres festivités.
L'appel à candidatures précisait que les images devaient couvrir les contenus suivants : montrer les processus de créativité esthétique qui génèrent des manifestations anti-guerre et anti-nationalistes, dénonçant la violence, en utilisant non seulement des mots mais aussi des mises en scène, des installations et des prises de vue de sites emblématiques et des interventions stylistiques de symboles, ainsi que la création d'une iconographie de dénonciation ou la métaphoricité (déconstruction des signes de pouvoir) avec laquelle les conflits de race, de nation, d'ethnie, de territoire, de religion et de genre s'expriment.
L'appel a été lancé aux artistes visuels, aux cinéastes, aux chercheurs, aux communautés, aux collectifs, aux étudiants en sciences sociales et humaines pour qu'ils envoient leurs photographies accompagnées d'un titre et d'une légende descriptifs (soulignant l'événement, le lieu où il s'est déroulé, l'identité des participants et la date), et d'un court texte expliquant les significations expressives de l'événement.
La réponse a été très bonne. Nous avons reçu 105 photographies de 21 participants. Les photographies reçues documentent des manifestations autour du conflit israélo-palestinien dans neuf villes différentes, montrant l'impact que ce problème a eu à l'échelle mondiale : Guadalajara, Guanajuato, Mexico, Tijuana, San Cristóbal de las Casas (Chiapas), Santiago du Chili, New York et Los Angeles (États-Unis) et l'Uruguay. En raison de la qualité des images et de la force des situations qu'ils ont réussi à capturer avec leurs appareils photo, il n'a pas été facile de faire une sélection et encore moins de décider lesquels remporteraient les premières places. Ainsi, nous avons dû établir plusieurs critères pour effectuer une sélection de 17 photographies : premièrement, nous avons considéré la qualité de la photographie (cadrage, composition esthétique, résolution de l'image) ; deuxièmement, nous avons pris en compte la force expressive de l'image (qui en elle-même peut générer un message) ; troisièmement, les membres du jury avaient à l'esprit la narration dans son ensemble et nous avons essayé de faire en sorte que les photos choisies permettent de former une narration visuelle qui rende compte de la diversité des situations, des lieux et des acteurs impliqués dans les manifestations. Ainsi, nous avons été contraints d'éviter les répétitions de contenu et de ne choisir qu'une seule photographie lorsque cela s'est produit. Cinq membres de l'équipe éditoriale ont participé au comité de sélection.
Nous avons décidé de décerner le premier prix à la photographie d'Elizabeth Sauno, qui montre une manifestante représentant une mère palestinienne portant un bébé ensanglanté. La photo a été prise lors de la Marche pour la Palestine le 17 décembre 2023 à Mexico. Le deuxième prix a été décerné à Rodolfo Ontiveros pour la photographie "Fences" qui génère la métaphore du corps comme territoire lacéré par des fils barbelés ; elle a été prise le 5 septembre 2024, lors d'une manifestation sur le Paseo de la Reforma à Mexico. Nous avons décidé d'attribuer la troisième place à deux photographies : l'une de Charlie Eherman et l'autre de José Manuel Martín Pérez. La première représente "Deux hommes, un Palestinien (à gauche) et un Juif orthodoxe (à droite), brandissent des signes de paix devant la Maison Blanche à Washington D.C., aux États-Unis, lors d'une manifestation nationale" (8 juin 2024, Washington). La seconde photographie montre comment l'action globale de solidarité avec la Palestine s'articule avec les revendications féministes qui ont eu lieu sur la déjà nommée Plaza de la Resistencia à San Cristóbal de las Casas lors de la marche du 8 mars 2024, dans le cadre de la Journée internationale de la femme.
Chacune des quatre photographies gagnantes documente un aspect différent des manifestations, mais, vues ensemble, elles nous permettent de reconnaître que les symboles partagés donnent une voix unique à des personnes de différentes nationalités qui ne parlent pas forcément la même langue. En même temps, elles nous aident à reconnaître comment leur installation dans différents lieux déploie des énonciations multiples, faisant de la photographie une ressource de métaphoricité en tant que matrice productive pour redéfinir le social (Bhabha, 2011) à partir des manifestations pro-palestiniennes et anti-guerre dans la bande de Gaza.
L'idée des concours photographiques organisés par Encartes cherche à assembler les images afin de générer une méta-narration. Chaque image capture un scénario local différent qui, mis en relation, nous permet de raconter différentes réalités articulées par une esthétique globale. Ces réalités sont articulées parce qu'elles se produisent dans la simultanéité d'un temps historique, même si elles sont reproduites dans de multiples lieux éloignés. En même temps, l'unicité de chaque plan rend compte de la multiplicité des acteurs, des scénarios et des expressions symboliques qui s'y manifestent. L'exercice permet de contourner le paradoxe de l'homogénéité politique et de l'hétérogénéité des appartenances identitaires.
Le mouvement pro-palestinien est sans aucun doute une mobilisation transnationale qui a produit ses propres slogans et son propre symbolisme. Ces marques esthétiques et ces emblèmes sont la lingua franca qui articule un mouvement pro-palestinien. communitas mondiale d'une communauté morale imaginaire qui partage des valeurs, même si elle ne se rencontrera jamais ou n'interagira jamais face à face (Anderson, 1993) ; qui a en commun un sentiment de grief et en même temps un sentiment d'engagement. Différents comités pro-palestiniens existent dans différents pays, villes et villages. Les slogans de dénonciation et les symboles sont des représentations partagées et construisent une voix unique en temps simultané à travers le monde. Par exemple, le cerf-volant est déjà un acte d'empathie avec les enfants du peuple palestinien ; l'utilisation ou la représentation de la kufiya qui couvre la tête et le cou est déjà un élément distinctif du Moyen-Orient et le fait de la porter permet d'énoncer un corps militant. Les pastèques, dont les couleurs coïncident avec le drapeau palestinien, vont de pair avec les chœurs et les bannières de la Palestine libre, tout comme les drapeaux palestiniens.
Ce qui est intéressant dans la représentation, c'est que ces symboles n'apparaissent pas dans le vide : ils habillent les corps, ils sont installés dans des scénarios clés pour intervenir dans des lieux. Les symboles ont acquis une métaphoricité puissante avec une force dissidente. Par exemple, le cerf-volant prend son envol dans le bâtiment emblématique de l'Université nationale autonome de Mexico ou survole la dalle de béton du Zócalo de Mexico (photo de Dzilam Méndez Villagrán). Le drapeau est placé sur le sable d'une plage, restituant métaphoriquement le slogan "De la rivière à la mer" (photo de Pilar Aranda). Le drapeau est recouvert de la phrase "Plus jamais, plus jamais personne" et "pas un de plus" par une population juive qui place le slogan d'opposition à l'Holocauste sur le drapeau palestinien, afin de générer un hybride d'opposition à la guerre et de se dissocier du sionisme (photos de Charlie Eherman).
Le drapeau est utilisé pour conquérir des territoires. Son placement constitue une représentativité dans un régime d'irreprésentabilité (Rancière, 2009). Dans les différentes photos sélectionnées, le drapeau génère un régime de visibilité de la solidarité avec la Palestine qui, lorsqu'il est placé dans des lieux iconiques tels que des monuments, acquiert un pouvoir énonciatif métaphorique : Devant l'Ange de l'Indépendance sur l'avenue Reforma à Mexico (photo d'Elizabeth Sauna), devant la Glorieta de la Minerva (symbole de la justice) à Guadalajara (photo de Christophe Alberto Palomera Lamas), placé sur le mur frontalier qui sépare aujourd'hui le Mexique et les États-Unis dans ce qui était autrefois le même territoire habité par des familles divisées par le mur (photo de Marco Vinicio Morales Muñoz). Il étend même l'énonciation du génocide à d'autres réalités, comme c'est le cas avec le placement du panneau "Stop au génocide" sur le mur qui sépare le Mexique des États-Unis (photo de Priscilla Alexa Macías Mojica), prolongeant la clameur en faveur du durcissement des politiques migratoires. Les symboles se déplacent également pour occuper des espaces et changer de vocation, comme l'emblématique gare centrale de New York, occupée par des manifestants de la communauté juive (photo de Charlie Eherman), ou leur présence sur la place de San Cristóbal de las Casas (photo de José Manuel Martín Pérez) avec une croix en bois comme toile de fond, qui représente le catholicisme autochtone de la région.
Le drapeau transgresse les territorialités qui sortent également de leurs territoires tracés par les États pour configurer des mini-domaines dans d'autres pays. C'est le cas des ambassades. Les photographies d'une manifestation devant l'ambassade d'Israël reproduisent des scénarios et des expériences de confrontation violente (photo de Gerardo Vieyra). Nous voyons des bombes artisanales, des barrières de police, des tirs, des corps tombés. Cela ne s'est pas passé à Gaza, mais au Mexique, sur le territoire de l'ambassade d'Israël, mais aussi dans le centre de Mexico, devant l'immeuble Guardiola, qui abrite la Banque du Mexique (photo d'Ana Rodríguez). Les territoires se construisent en les pratiquant, et les portes de la Foire internationale du livre de Guadalajara, au cours du dernier mois de novembre, acquièrent la notoriété d'un forum international et, par conséquent, une visibilité au-delà du local (photo de Pilar Aranda).
Les symboles liés à des corps différents génèrent également des intersections entre divers activismes : ils gagnent et élargissent les revendications lorsqu'ils sont liés au mouvement féministe ou lorsqu'ils s'articulent avec les demandes de reconnaissance des transsexuels ; ou encore la resymbolisation réalisée en plaçant la moustache déjà reconnue d'Hitler, l'exterminateur des Juifs, sur le portrait de Benjamin Netanyahu, l'actuel premier ministre d'Israël.
Nous vous invitons à aiguiser votre regard pour lire les multiples réalités générées par les interventions esthétiques en faveur de la Palestine capturées par les lentilles des appareils photographiques et, en même temps, à vous laisser aller à apprécier les merveilleuses photos qui composent cet essai visuel.
Renée de la Torre

Marche pour la Palestine 17 déc. 2023 CDMX
Elizabeth Sauno, Mexico, 17 décembre 2023.
Mobilisation en solidarité avec la Palestine, de l'Ange de l'Indépendance au Zocalo, à Mexico.
Clôtures
Rodolfo Oliveros, Paseo de la Reforma, CDMX, 05 septembre 2024.
Deux jeunes hommes marchent en Palestine en se tenant par la main ; le corps est le territoire encerclé par l'État d'Israël.


Un an de génocide, 76 ans d'occupation.
José Manuel Martín Pérez, Plaza de la Resistencia, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Mexique, 8 mars 2024.
Le 8 mars, dans le cadre de la Journée internationale de la femme, le mouvement féministe du Chiapas s'est joint à l'action mondiale de solidarité avec la Palestine.
Symboles de paix dans la capitale.
Charlie Ehrman, Washington DC, 8 juin 2024
Deux hommes, un Palestinien (à gauche) et un Juif orthodoxe (à droite), brandissent des panneaux de paix devant la Maison Blanche à Washington DC, aux États-Unis, lors d'une manifestation nationale.


Minerve pro-palestinienne
Christophe Alberto Palomera Lamas, Mobilisation en solidarité avec la Palestine. Glorieta la Minerva, Guadalajara, Jalisco. Comité de solidarité avec la Palestine GDL. 12 novembre 2023.
La Minerva, symbole emblématique de Guadalajara, a été un point de rencontre pour célébrer l'identité de Guadalajara, mais aussi pour protester. Spectatrice de la quête de justice et de force, elle ouvre les premières mobilisations du Comité de solidarité avec la Palestine GDL. 12 novembre 2023.
Enfant avec cerf-volant sur la place Zócalo
Dzilam Méndez Villagrán, Zócalo de Mexico, 14 janvier 2024.
Un acte symbolique pour exprimer le soutien aux enfants de Gaza à travers la fabrication de cerfs-volants, organisé sur la place Zocalo à Mexico.


Une lumière pour la Palestine
Sandra Suaste Ávila, Mexico, 5 novembre 2023.
Un groupe d'universitaires et de militants manifestent et offrent des fleurs de cempasúchil, des bougies, du pain et souhaitent la fin de la violence dans la bande de Gaza. Les femmes mexicaines se souviennent des femmes palestiniennes.
Arrêter le génocide
Priscila Alexa Macías Mojica, Tijuana, Baja California, le 1er juin 2024.
Affiche placée sur la clôture de la frontière américano-mexicaine dans le cadre d'une activité artistique et communautaire transfrontalière.


Action mondiale pour Rafah au Mexique
Gerardo Vieyra, Mexico, 28 mai 2024.
Le mardi 28 mai 2024, des étudiants de diverses universités et des organisations sociales de soutien à la Palestine ont manifesté devant l'ambassade d'Israël à Mexico, en rejet des attaques israéliennes qui ont atteint le centre de Rafah, au sud de la bande de Gaza, le jour même où l'Irlande, l'Espagne et la Norvège reconnaissaient l'État de Palestine et malgré la condamnation internationale pour le bombardement d'un camp de personnes déplacées. Selon les organisations de défense des droits de l'homme, plus de 46 000 personnes ont été tuées en Palestine et un grand nombre de personnes ont été blessées et ont subi de graves répercussions sur leur santé.
Vue sur la résistance depuis le 10e étage.
María Fernanda López López, UNAM Ciudad Universitaria, Mexico, mai 2024.
Vue du campement et du graffiti monumental écrit sur l'esplanade de la bibliothèque centrale de l'UNAM par les membres du campement des étudiants de l'université en soutien à la Palestine.


Une pause à Grand Central, plus de guerre.
Charlie Ehrman, Manhattan, New York, 27 octobre 2023.
Des centaines de manifestants de l'organisation "Jewish Voice for Peace" ont occupé le hall de la gare Grand Central à Manhattan, New York, pour arrêter le trafic des passagers et manifester en faveur d'un cessez-le-feu dans le conflit entre Israël et le Hamas.
8 mars CDMX
Elizabeth Sauno, Mexico, 8 mars 2024.
Lors de la marche du 8 mars à Mexico, des contingents solidaires de la Palestine étaient présents, où des dissidents sexuels ont manifesté leur soutien à la cause palestinienne.


Jour des morts CDMX 30 oct 2024.
Elizabeth Sauno, 30 octobre 2024, Mexico.
Dans le cadre de la Journée des morts, des journalistes se sont rassemblés à l'Ange de l'Indépendance pour rendre visibles les journalistes qui ont perdu la vie dans la couverture de l'escalade militaire israélienne contre le peuple palestinien.
Stop au génocide, un cri collectif.
Ana Ivonne Rodríguez Anchondo, Mexico, 15 mai 2024.
Jeunes devant le barrage de police au bâtiment Guardiola, lors des manifestations pour le 76e anniversaire de la Nakba palestinienne, à Mexico.


Handala au coin du monde.
Marco Vinicio Morales Muñoz, Tijuana, Baja California, Mexique, 13 février 2025.
Le Handala, symbole du peuple palestinien, est représenté sur le mur frontalier de Tijuana, ainsi que d'autres éléments esthétiques et graphiques anti-guerre qui font référence au conflit israélo-palestinien.
Censure dans les médias et cris dans les rues
Ilze Nava, Plancha del Zócalo de la CDMX, 17 février 2024.
Manifestation "Palestine libre 2024".


Journalistes au FIL
Pilar Aranda, Expo, Guadalajara (FIL), 5 décembre 2024.
À l'occasion de la 20e rencontre internationale des journalistes, une manifestation a été organisée à proximité de la foire internationale du livre de Guadalajara. Il est rapporté que dans le "conflit", environ 200 journalistes ont été tués.
Bibliographie
Anderson, Benedict (1993). Communautés imaginées. Réflexions sur l'origine et la diffusion du nationalisme.. Mexique : FCE.
Bhabha, Homi K (2011). La place de la culture. Buenos Aires : Manantial.
Rancière, Jacques (2009). Le partage du sensible. Santiago du Chili : lom.
Photographier un processus rituel : une approche de l'agence des masques Xantolo
Pablo Uriel Mancilla Reyna
Le Collège de San Luis
est candidat au doctorat dans le cadre du programme d'études anthropologiques du Colegio de San Luis. Ses recherches portent sur les rituels, l'anthropologie visuelle, les pratiques religieuses et l'anthropologie de l'art. Il fait partie du Laboratorio de Antropología Visual de El Colegio de San Luis (LAVSAN).

Image 1 : Chapulhuacanito : lieu des sauterelles et des masques.
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2022
Pendant les jours de la fête du Xanto, le centre de Chapulhuacanito est décoré pour attirer les villageois et les visiteurs.
Cette année, nous espérons que la délégation organisera bien l'événement, car le Xantolo est la grande fête de Chapulhuacanito.
Participant du groupe costumé du quartier de San José
Image 2 : Semences pour la Saint-Jean
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019
La fleur de cempasúchil qui est placée sur les autels domestiques pendant le Xantolo est laissée à sécher et ses graines seront saupoudrées le 24 juin (jour de la Saint-Jean-Baptiste) de l'année suivante. Ce jour-là, les habitants sortent dans la cour de leur maison et saupoudrent les graines qui leur donneront la fleur de Xantolo de l'année.


Image 3 : Tamales pour l'ofrenda
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023
Pendant la descente des masques et les jours de Xantolo, les femmes s'organisent pour préparer les tamales qu'elles offriront et qui serviront de nourriture aux participants du groupe costumé, qui viendront les manger lorsqu'ils auront fini de danser dans les rues de la communauté.
La fabrication des tamales est l'une des tâches les plus importantes et soutient le processus rituel du Xantolo lors de l'offrande et de l'échange de nourriture.
Image 4 : Autel domestique
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. novembre de 2019.
Je t'attends à Xantolo pour que tu me prennes en photo avec l'autel que je vais installer dans la maison", a déclaré Don Barragán.
Extrait de mon journal de terrain
Un autel domestique est installé dans les maisons et dédié aux membres décédés de la famille. On y dépose de la nourriture et des offrandes, et parfois un masque, en référence à leur participation à un groupe costumé.


Image 5 : Ne pas dire merci
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019
Dans les offrandes domestiques, les gens placent les aliments qui seront fumés puis mangés. À Chapulhuacanito, pendant les jours de Xantolo, les gens mangent ce qu'ils mettent sur l'autel. Lorsque les gens sont invités à ofrendar (consommer la nourriture sur l'autel), ils ne doivent pas dire merci parce que la nourriture a été préparée pour le défunt et qu'un seul est le véhicule qui la consomme sous sa forme matérielle.
Image 6 : La descente du diable
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2023.
Lors de la première descente des masques, il est essentiel de descendre les masques de diable avec des cornes courbées et des cornes debout. Ceux-ci sont reçus par un ancien impresario qui, en les prenant, souffle du copal sur le sahumerio.


Image 7 : Le clown
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2022.
Outre les masques roses traditionnels du quartier de San José, il en existe d'autres qui amènent les participants à créer d'autres types de personnages.
Cette année, ils ne savent pas en quoi je vais me déguiser, et je ne veux le dire à personne, car ils le copieraient.
Participant du groupe de quartier de San José
Image 8 - Le photographe
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
Nous étions dans la maison de l'homme d'affaires, alors que tout le monde préparait son costume, quand Toño est arrivé et m'a dit : "Tu ne sais pas en quoi je vais me déguiser, tu vas être surpris, Uriel".
Extrait de mon journal de terrain
L'une des qualités du costume est qu'il peut inclure des éléments de ce qu'ils voient ou de ce qui se passe à l'époque. Dans ce cas, l'un des costumés a décidé d'inclure mon travail d'anthropologue/photographe dans la façon dont j'apparaissais à cette époque.


Image 9 : Jeu de regards
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
Après la destruction de l'appareil photo de Toño, seul l'objectif a été conservé. Le caractère ludique du Xantolo a donné lieu à un jeu de regards dans lequel le regard et la manière de regarder ont été mis à nu.
Image 10 : Musique pour les masques
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
La musique du trio Huapango est cruciale pour la descente des masques de chacun des groupes costumés. Lorsque le trio arrive à la maison de l'empresario, il commence à jouer "El canario" pour les masques. Il accompagne également les mascarades dans leur danse à travers les rues de la communauté pendant les quatre jours de la fête.


Image 11 : Le diable dans la peinture murale
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. mai 2023.
L'un des masques les plus importants de Chapulhuacanito est celui du diable. En effet, la forme, la figure et l'image de ce masque correspondent à la manière dont le diable est apparu dans cette communauté. C'est pourquoi des peintures murales ont été réalisées pour souligner l'importance de cette image.
Image 12 : "Maintenant, nous devons commencer à jouer à la cuète". El Gordo, le deuxième homme d'affaires du quartier de San José
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Mars 2013.
Outre la musique, un autre aspect fondamental du son est la fusée ou, comme l'appellent les gens, "echar cohete". Son tonnerre dans le ciel crée une atmosphère festive qui sert à avertir une grande partie de la communauté qu'elle se prépare aux offrandes, à la descente des masques ou que les personnes costumées s'apprêtent à sortir dans les rues de la communauté.


Image 13 : "Toucher le sol signifie que le passé est déjà présent parmi les vivants". Cecilio, ancien homme d'affaires du quartier de San José.
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023.
Lors de la première descente de masque, seuls sept masques principaux sont descendus. Dans ce cas, le diable cornu accroupi, le diable cornu debout, l'écolier plus âgé, le grand-père, la grand-mère, le masque du second homme d'affaires et le masque du siffleur sont descendus. Après les avoir descendus du faux plafond de la maison où ils sont conservés, il faut que les masques touchent le sol, ce qui est un signe que les défunts sont déjà sur le plan terrestre, où nous, les vivants, vivons.
Image 14 : "Dans la première bajada, c'est quelque chose d'intime avec peu de gens, et dans la deuxième bajada, c'est vraiment grand". El Gordo, deuxième entrepreneur du quartier de San José
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023.
Pour la deuxième descente des masques, le groupe de personnes masquées du quartier de San José s'organise et installe des chaises pour une cinquantaine de personnes, parfois plus. Toutes les personnes se voient offrir des tamales, du café, du chocolat et des boissons non alcoolisées.


Image 15 : Transmissions
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. novembre 2023.
La seconde descente des masques peut être un événement si important que les entrepreneurs gèrent la diffusion du rituel. Parfois, la diffusion se fait uniquement via les médias sociaux et parfois, ils font appel à la station de radio communautaire pour diffuser l'événement.
Image 16 : Hauteur des masques
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023.
Les autels sur lesquels sont placés les masques sont généralement plus grands que les autels domestiques. Cela entraîne une plus grande élaboration de l'arc et des colliers de fleurs cempasúchil. Le fait de s'incliner pour abaisser les masques est un signe de prestige et de fierté.


Figure 17 : Préparez votre costume pour sortir.
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
Les participants au groupe de déguisement se réunissent chez l'entrepreneur où ils prennent leur masque et préparent leur déguisement. Parfois, ils prennent les vêtements des masques déjà en place et utilisés année après année, parfois ils apportent leurs propres vêtements. En plus de se déguiser avec des masques, certains hommes se déguisent également en femmes pour se mettre en couple pour la danse.
Image 18 : Les nouvelles générations
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
Si vous remarquez, ce groupe amène beaucoup d'enfants, beaucoup d'entre eux sont attirés par lui et viennent ici, et c'est bien parce qu'ils sont les nouvelles générations. J'avais l'habitude de marcher comme eux depuis que je suis tout petit, derrière les costumes.
El Gordo


Image 19 : Petit masque
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
J'ai déjà fabriqué un petit masque pour mon fils, qu'il pourra porter pour Xantolo.
Chilo, mascarade communautaire
Image 20 : La sueur
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Octobre 2019.
Imaginez tout ce qu'un masque a subi à l'intérieur, il porte la sueur et l'énergie de tant de personnes qui l'ont porté.
Óscar, déguisé en quartier San José


Image 21 : La descente de l'école
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023.
Chacun des masques descendus doit être fumé avant d'être passé au sol et de recevoir de l'aguardiente à boire.
Image 22 : Faire passer la boisson
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. octobre 2023.
Délivrer et recevoir : ces mots sont utilisés lors de l'abaissement des masques et consistent en un dialogue entre les entrepreneurs présents et passés, dans lequel le partage de la boisson (aguardiente) est fondamental au cours du rituel, afin de renforcer le processus d'accueil du défunt.


Image 23 : Sahumar pour ne pas devenir fou
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Septembre 2018.
Lors de la descente des masques, il est nécessaire que toutes les personnes assistant au rituel passent pour fumer les masques. Cela leur évitera de devenir fous, ce qui consiste à ne pas s'endormir et à écouter les costumes. En cas de folie, l'entrepreneur doit sculpter un masque et boire la poudre qui en sort avec de l'aguardiente.
Image 24 : dévoilement d'Óscar
Chapulhuacanito, Tamazunchale, S.L.P. Mexique. Novembre 2019.
Lors du dévoilement, quand on enlève le masque, je suis triste de ne pas les revoir avant l'année prochaine.
Oscar

De l'insomnie de Zamora. Ce dont on ne parle pas, mais que la nuit permet de montrer.
Laura Roush
El Colegio de Michoacán
aime marcher la nuit et, pendant la pandémie, elle a commencé à documenter certains aspects de la nuit à Zamora, dans le Michoacán, où elle vit. Elle est titulaire d'un doctorat en anthropologie de la New School for Social Research et enseigne à El Colegio de Michoacán.

Image 1 : L'insomnie de Zamorano. Ce dont on ne parle pas, mais que la nuit permet de montrer.
Zaguán dans les Jardines de Catedral, Zamora, Michoacán. Peinture murale de Marcos Quintana, 2019
Image 2 : Neuvaine des pandémies
Colonia El Duero, Zamora, décembre 2000


Image 3 : "Quand le Merza fermera à onze heures, je veux que tu reviennes ici".
Paroisse Saint-Pierre et Saint-Paul, Infonavit Arboledas. 22 heures et 55 minutes. Janvier 2020.
Image 4 : Chiras pelas. La nuit, les rues et les trottoirs se rafraîchissent et l'on peut s'amuser davantage. Certains quartiers de la ville offrent les conditions nécessaires pour que les enfants puissent profiter d'une vie nocturne tout au long de l'année.
Jardins de la cathédrale, Zamora, 2018.


Image 5 : À Noël et pendant quelques autres jours fériés, les règles en matière d'horaires sont suspendues.
Jardins de la cathédrale, 24 décembre 2020, près de minuit.
Image 6
Jardins de la cathédrale, Zamora, Nouvel An, 2021.


Lorsque le fleuve Douro a été détourné, des tronçons de son ancien cours sont devenus des rues courbes, parfois étroites et avec peu de connexions avec d'autres rues.
La Lima, juillet 2023.

Les rues étroites et courbes de l'ancien cours du Duero permettent de perpétuer la coutume des autels de rue, car ils sont protégés de la circulation. Cependant, en raison de la violence et du manque de respect, de nombreuses personnes préfèrent désormais les installer à l'intérieur de leur maison et il y a une pénurie d'autels visibles en public.
Jour des morts, 2020, La Lima.
Le trafic diminue, les enfants entrent et les chats sortent.
Colonia El Duero, septembre 2023.


Image 10 : Déjà verrouillé
Jacinto López, janvier 2021.
Image 11 : Autel du Día de Muertos
Infonavit Arboledas, 2021


Image 12 : Un autel multifamilial abritant les souvenirs d'une rue entière
Arboledas Troisième section, Jour des morts, 2021
Image 13 : "Ce qui fait mal, c'est la putain de tuerie".
Jour des morts, 2021, La Lima


Image 14 : Deux personnes tombées de la même famille. Soudain, le troisième a été tué
Douro, juillet 2021
Image 15 : "C'est juste qu'il était dedans".
Douro, juillet 2021


Image 16 : "Personne ne comprend. Mais si vous vous isolez, vous pouvez devenir fou".
Zamora, octobre 2022 (photo) ; conversation sur l'objectif de ces photos, octobre 2023.
Elle voulait rester anonyme, mais elle voulait aussi que ses enfants soient vus, car l'un d'entre eux était peut-être encore en vie quelque part.
Image 17 : Autel de St. Jude Thaddeus
Même endroit que sur l'image précédente, Zamora, octobre 2022.
La situation des femmes qui ont dû assumer ces tâches en raison de l'enlèvement, de la disparition, de l'emprisonnement ou de la clandestinité de leur partenaire est intrinsèquement différente.....
La situation de terreur a nécessité diverses formes de dissimulation, y compris de la douleur personnelle. Il s'agissait notamment d'essayer de faire en sorte que les enfants poursuivent leurs activités quotidiennes comme si rien ne s'était passé, afin d'éviter les soupçons. La peur et le silence étaient constamment présents, avec un coût émotionnel très élevé.
Elizabeth Jelin, anthropologue, sur la guerre sale en Argentine (2001:105)


Si je meurs aujourd'hui et que Dieu me donne la chance de renaître, je ne lui demanderai qu'une chose : que toi, Rossy, tu redeviennes ma mère. Je t'aime, ma petite. Merci d'être ma maman".
Avenida Virrey de Mendoza, janvier 2021.
Image 19
Deuxième section d'Arboledas, octobre 2023
Les personnes disparues font l'objet d'une grande stigmatisation. À Zamora, la population a intériorisé la phrase "il préparait quelque chose" pour justifier tout crime contre l'humanité. Je crois que cela reflète le fait que nous avons perdu la capacité de compatir à la douleur des autres, que nous pensons que la violence est un moyen raisonnable de punir ou de résoudre les conflits, et que cela nous donne un faux sentiment de sécurité, car cela ne m'arrivera pas à moi, mais seulement à l'autre personne, celle qui "prépare quelque chose".
Cette violence symbolique exercée par la population a eu diverses répercussions sur les victimes de disparitions forcées et d'assassinats, ainsi que sur leurs proches, dans la recherche de la vérité et de la justice. Il semblerait que, si la victime avait des liens avec des activités illégales, la rechercher, demander justice ou sa comparution en vie, serait illégitime aux yeux de la société, mais aussi de ses proches qui, par honte ou parce qu'ils "manquent d'autorité morale", sont contraints de vivre dans la peur et le silence.
Itzayana Tarelo, anthropologue, communication personnelle, Zamora, octobre 2023.


Image 20
Sanctuaire Guadalupano, Zamora Centro, juillet 2023
Quel niveau de morts violentes est socialement acceptable ? Si nous aspirons à un taux de mortalité de 9,7 homicides volontaires pour cent mille habitants, enregistré au début du gouvernement de Felipe Calderón, ou de 17,9 à la fin de son administration, les 39 meurtres à Zamora et 15 à Jacona, pour le seul mois d'avril, sont beaucoup.
Mais si l'on compare avec les 196,63 (pour cent mille) rendus publics par la presse nationale, selon le rapport du Conseil des citoyens pour la sécurité publique et la justice pénale (11 mars 2022), alors "on s'en sort bien", puisque 39 meurtres par mois donneraient 468 par an, légèrement au-dessus des 401 résultant d'un taux annuel de 196,63%. Ah, mais si l'on compare avec les 57 homicides intentionnels de Zamora et les 21 de Jacona relevés en décembre 2021, le mois d'avril est en baisse !"
José Luis Seefoo (2022)
Image 21 : Asphalte jusqu'au sommet du tronc
Avenida del Arbol, mai 2023.
Une vendeuse de hot-dogs elle m'a raconté comment deux tueurs attendaient leurs victimes parmi les arbres. Même si ceux qu'elle a mentionnés n'étaient que des ficus branlants, pour elle, ils ajoutaient à la noirceur de la scène. Elle a ensuite raconté d'autres meurtres dans le quartier, dont un dans la rue voisine. Des toxicomanes y traînaient, dit-elle, jusqu'à ce que plusieurs grands arbres soient abattus. Devant mon insistance, il a reconnu que les rondes militaires avaient commencé à cette époque. Mais elle s'en tenait au fait que les arbres étaient le facteur principal. Pour cette dame, les arbres sont métonymiquement liés au danger et à la criminalité.
Pour un ancien chauffeur de taxi, il s'agissait de voyous. Il m'a raconté qu'un arbre mort était tombé sur une voiture, tuant les parents et rendant orphelins les enfants assis à l'arrière. "Aucun arbre plus grand qu'une personne ne devrait être autorisé", a-t-il insisté. Nous avons également parlé des meurtres commis ce jour-là, mais il a gardé son indignation pour les arbres. Lorsque les responsables ne peuvent être nommés par crainte de représailles, même les arbres peuvent être le lieu où s'exprime l'anxiété.
Rihan Yeh (2022) La frontière comme guerre dans trois images écologiques
(La frontière comme guerre en trois images écologiques)


Image 22.
Avenida del Arbol, juin 2023.
Image 23
Jour des morts, 2020, Colonia El Duero
Les meurtres, décrits comme des "confrontations", sont en réalité des formes de chasse à l'homme pour les jeunes marginalisés. Tant les victimes que les assassins directs n'occupent pas une position élevée dans l'échelle sociale.
Ainsi, tant que la douleur de la perte et l'odeur de l'encens envahiront les maisons des quartiers pauvres, les homicides volontaires ne diminueront pas suffisamment. Si les veillées et les enterrements avaient lieu dans des espaces "résidentiels", il faudrait s'attendre à des changements significatifs...
Anonyme (textuel)


Image 24
Colonia El Duero, janvier 2022
Image 25 : Les stands de nourriture avec leurs lumières attirent les gens de loin pour socialiser avec des voisins ou des étrangers, une sociabilité nocturne qui ne s'arrête pas.
Douro, janvier 2022


Image 26 - Ils l'ont simplement appelé "The Metataxis" : il recueille des informations auprès de tous les chauffeurs de taxi.
Douro, février 2021
Son stand de hamburgers est celui qui ferme le plus souvent la nuit. Il a le don d'attirer les gardiens, les veilleurs de nuit, les policiers, le personnel hospitalier, les taqueros qui ont déjà installé leur stand et qui ont aussi entendu quelque chose, et toute une série de personnes qui ne peuvent pas dormir pour une raison ou une autre.
Chauffeur de taxi engagé dans l'équipe de nuit et dîneur occasionnel au stand de hamburgers.
Colonia El Duero, octobre 2022
Après minuit, la conversation devient souvent plus philosophique. On recueille des nouvelles qui ne paraîtront jamais dans un journal.


Image 28 : Un autre membre de l'assemblée des noctambules. Thème : Qu'est-ce qu'on peut reprocher à la nuit si on se fait tuer le jour ?
Colonia El Duero, 2022
Image 29
Zamora Centro, mars 2023.
Le 5 mars, nous sommes allés marcher à Zamora pour le 8M. J'accompagnais le contingent de chercheuses et nous collions, avec de la pâte, les cartes des personnes disparues. Quelques jours plus tard, je suis retournée dans ces rues et j'ai vu qu'ils avaient essayé de les arracher.
Un ami m'a raconté qu'à Querétaro, les nettoyeurs publics avaient reçu l'ordre d'enlever tout type de publicité ou d'affiche et que c'est pour cette raison qu'ils ont arraché les cartes des personnes disparues. Je suppose qu'ils font la même chose ici, même si parfois la publicité pour un événement reste plus longtemps sur un mur que le visage d'une personne disparue.
Anonyme, Zamora, octobre 2023


Image 30
Zamora Centro, août 2023.
Aux auteurs des violences, les mères en quête ont dit : "Nous ne voulons pas les coupables, nous voulons juste nos enfants". En organisant des messes et des veillées au cours desquelles des prières sont prononcées et des bougies sont allumées avec la photo de leur parent, les mères demandent à Dieu d'adoucir le cœur de ceux qui ont enlevé leurs fils et leurs filles, de ne pas les abandonner dans leur recherche et de protéger leur parent, où qu'il se trouve.
Anonyme, Zamora (textuel), octobre 2023
Image 31
Zamora, avril 2023
Nous nous associons aujourd'hui à la douleur de la Vierge, dans l'espoir qu'elle s'émeuve avec nous.
Anonyme, mettant fin à la Marche du Silence des Femmes
Dans le monde catholique, la marche du silence est généralement une procession d'hommes commémorant la mort du Christ le Vendredi saint. Ces dernières années, la Marche des femmes pour le silence s'est développée dans certaines régions d'Amérique latine. Dans certaines régions, comme à Zamora, elle sert de langage à certaines mères de jeunes disparus ou morts.


Image 32 - Panthère
Colonia El Duero, octobre 2020
Ces douleurs n'ont pas de mots. On se tait plus par honte que par peur. Les pleurs crient et l'on cache ses larmes. Toute perte ne veut pas se montrer sans vergogne.
On s'enferme et on se tait alors que le cœur brûle, soit d'amour, soit d'absence. L'impuissance fait mal et l'on sait qu'il n'y a ni retour ni solution. La poétique ne peut que murmurer. L'anthropologue se trompe parfois d'exhibitionnisme et remplit de cadres théoriques ce qui fait mal à dire.
La Panthère du Douro (textuel), octobre 2023
Image 33 : Anonyme. Elle a réalisé cette figure représentant son mari après qu'il a été tué.
Zamora, novembre 2023


Image 34
Rive du cours du Douro
Il y a quatre mois (30 mai 2023), un adolescent a été tué dans mon quartier alors qu'il allait chercher sa petite amie au CBTIS. La rumeur disait que c'était pour avoir volé son téléphone portable. Des types en moto l'ont poursuivi et lui ont tiré dessus à plusieurs reprises, jusqu'à ce qu'il tombe raide mort au coin d'un terrain vague, là où les gens jettent leurs ordures.
Quelques jours après son assassinat, sa famille a installé une petite croix en métal, des fleurs en plastique et une bougie, mais quelqu'un est passé et a arraché la croix, et les gens ont de nouveau jeté des déchets à cet endroit.
Ma mère m'a dit qu'elle se sentait malheureuse que le garçon n'ait pas de croix, alors elle lui en a fabriqué une autre avec des morceaux de bois qu'elle avait trouvés dans le jardin. Elle l'a installée et, quelques jours plus tard, elle l'a retrouvée dans le terrain vague, comme si quelqu'un l'avait jetée. Nous pensons que cela n'a pu être fait que par la ou les personnes qui l'ont tué, que la cause de sa mort est personnelle et non un vol, comme on l'a dit.
Nous pensons qu'il s'agissait d'une question de haine, de beaucoup de colère contre le garçon, parce qu'ils ne respectaient pas l'endroit où il est mort, ni les croix. Je pense qu'il y avait un désir de l'effacer, d'effacer sa mémoire.
Anonyme (verbatim), octobre 2023
Image 35
29 mars 2024
La Marche silencieuse des femmes s'est développée de manière exponentielle ; le gouvernement municipal a estimé à 15 000 le nombre de participants.
Le silence était strictement respecté, ponctué uniquement par des tambours au rythme lent et synchronisé entre les contingents. Les autres panneaux ont également été écartés et seuls ceux rappelant le silence ont été conservés.


Image 36
Sanctuaire Guadalupana de Zamora, 29 mars 2024
Ils ont été reçus par leur recteur, le père Raúl Ventura, qui les a félicités parce que "Zamora consolide sa position de leader en matière de tourisme religieux".
Image 37
Avenida Virrey de Mendoza, janvier 2022
Là où le langage doit être imprécis, une flamme dans la nuit communique, même s'il est difficile de savoir qui l'a mise là ou à qui elle s'adresse. Au mort lui-même, bien sûr, mais aussi à Dieu.


Image 38 : Le jour, on ne les voit même pas. La nuit, ils acquièrent le pouvoir de convocation
Marché de l'Hidalgo, septembre 2022.
Image 39. Ça fait mal. Voyez-le
Jacinto López, octobre 2022.

L'auteur tient à remercier publiquement le soutien et la patience de ses collègues du Centro de Estudios Antropológicos, Colmich ; les contributions d'Itzayana Tarelo et de Reynaldo Rico Ávila pour penser l'arc narratif à partir d'une centaine de photos ; l'enthousiasme de Renée de la Torre, Paul Liffman, Melissa Biggs et Gabriela Zamorano, ainsi que la complicité de Ramona Llamas Ayala.
Dédié à la mémoire de Julio César Segura Gasca, alias le FUA (1967-2024), poète de la nuit de Zamora.
Bibliographie
Conseil des citoyens pour la sécurité publique et la justice pénale (2022). "Classement 2021 des 50 villes les plus violentes du monde". https://geoenlace.net/seguridadjusticiaypaz/webpage/archivos Accès : août 2023.
Jelin, Elizabeth (2001). Le travail de mémoireMadrid : Siglo xxi.
Seefoo Luján, José Luis (2022). "Zamora va... muy bien ?", Semanario Conseils. https://semanarioguia.com/2022/04/jose-luis-seefoo-lujan-zamora-va-muy-bien/
Yeh, Rihan (2022) "The Border as War in Three Ecological Images", in Editors' Forum : Ecologies of War, thematic issue, in Anthropologie culturelle. janvier. https://culanth.org/fieldsights/series/ecologies-of-war
La conscience d'être regardé : donner un point de vue sur l'étal du tianguis
Frances Paola Garnica Quiñones
El Colegio de San Luis, San Luis Potosí, Mexique.
est titulaire d'une bourse postdoctorale Conacyt à El Colegio de San Luis. Elle est titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en anthropologie sociale et médias visuels de l'université de Manchester, au Royaume-Uni. Ses recherches portent sur la perception et l'imaginaire des espaces, la migration chinoise à San Luis Potosí et les utilisations rituelles et thérapeutiques du peyotl dans une optique de défense territoriale bioculturelle. Elle est coréalisatrice du documentaire ...Et je ne quitterai pas le quartier ! (2019).
Orcid : https://orcid.org/0000-0001-6957-1299

Image 1
Tianguis : un lieu à surveiller
CDMX, 2012.
Une fois par semaine, la Ruta 8 de Mercados sobre Ruedas est installée dans huit quartiers différents du CDMX. Les gens s'y rendent avec certaines attentes à l'égard de l'endroit :
Le tianguis est une ampoule allumée, un voyage, un va-et-vient, à la recherche de quelque chose avec le désir d'obtenir quelque chose, un espace ouvert, sans murs, sans cloisons. Il y a de la place pour tout le monde, c'est une tradition, une aventure, un moyen de subsistance, un travail et une chinga. - Rodrigo, concessionnaire.
Image 2
"Le tianguis se voit, se sent et se touche" (Jorge, marchand d'art).
CDMX, 2013.
L'atmosphère d'un tianguis est générée en grande partie par le travail que les tianguistas consacrent à la présentation de leurs étals.
Du point de vue des marchantes, les principales attentes à l'égard d'un tianguis sont les suivantes : 1) il doit être installé sur la voie publique ; 2) il doit créer une atmosphère d'exploration, de sociabilité et d'attention personnalisée ; 3) il doit proposer des produits que l'on ne trouve pas dans d'autres établissements et à bas prix ; 4) la visite doit être récréative et agréable ; 5) il doit y avoir une marge de manœuvre dans l'échange commercial, comme le marchandage et le "pilón".


Image 3
"Pourquoi ai-je toujours faim au tianguis ?" (Carlos, revendeur)
CDMX, 2013.
Ces attentes ne sont pas le résultat d'une étude marketing où les préférences de la clientèle potentielle ont été calculées, puis les tianguistas ont créé et exécuté un plan d'action en conséquence. Elles sont le résultat des observations et des adaptations faites par les tianguistas pour mettre en place une vente ambulante. Ils rassemblent une série de connaissances sur l'utilisation de l'espace, l'hygiène, la présentation des produits, l'interaction avec les vendeurs et l'organisation sociale interne. Comme les échoppes sont généralement transmises de père en fils ou en fille, ces connaissances sont acquises et héritées au fil de décennies de coexistence avec les vendeurs de rue.
Image 4
Assemblage du poteau
CDMX, 2013.
A huit heures du matin, le sifflement constant de la machine à laver. diables ou les chargeurs alertent les piétons qui marchent au milieu de la circulation des diables (brouettes). De lourdes planches de bois posées au sol marquent l'emplacement de chaque stalle. Les étals à moitié montés, comme des squelettes, attendent d'être habillés. Mais les tianguistas doivent tenir compte des règles imposées par l'association elle-même, le gouvernement et les voisins de chaque colonie : installer l'auvent de la couleur indiquée, faire peindre les tubes de l'étal de la même couleur, ne pas dépasser les mètres alloués, ne pas abîmer les bacs à fleurs ou les murs de la colonie, ranger les bacs et autres matériaux à l'arrière de l'étal et éviter les câbles, les cordes et les obstacles dans les allées, entre autres.


Image 5
Diablero
CDMX, 2013.
Les diableros effectuent principalement des travaux physiquement exigeants. Un diablero peut porter jusqu'à 100 kilos. Il charge, décharge, monte et démonte les tubes de l'étal. Ils peuvent également jouer le rôle d'assistants, en servant les clients et en donnant des "testeurs" aux vendeurs. Pour de nombreux migrants, cet emploi est leur première entrée dans le monde du travail au CDMX, car les exigences sont minimales.
Image 6
Assistant
CDMX, 2013.
Les propriétaires d'échoppes embauchent généralement des employés pour les aider à décharger la marchandise et à l'installer chaque jour. Les tianguistas qui ne possèdent pas leur propre camion font appel à des chauffeurs de fret qui stockent la marchandise dans leur camion pendant la nuit et la livrent tôt le matin dans la colonie où le tianguis est installé.


Image 7
Le tailleur du poste
CDMX, 2012.
Abel, assistant à l'étalage de bananes, ressemble à un tailleur qui met la dernière main à l'étalage. Originaire de Veracruz, il considère que son métier est celui d'agriculteur, mais il a développé diverses compétences au cours des dix années passées à manipuler les matériaux de structure de l'étal. Abel prépare et adapte l'échoppe aux conditions météorologiques possibles : temps clair, pluvieux ou venteux. Il utilise des pièces de monnaie qu'il enroule et attache autour des coins de l'auvent de la stalle pour obtenir une meilleure prise. Il dit qu'il aime ce travail parce qu'il éveille sa créativité.
Image 8
L'art de planter des bananes
CDMX, 2012.
Abel prend les régimes de bananes dans les rangées qu'il a déjà formées et, à l'aide d'un couteau courbé, il coupe habilement le haut de la tige sans fendre les bananes, ce qui donne à la jointure un aspect plus plat :
Je leur donne une vue. C'est plus attrayant ; les bananes ont l'air plus fraîches et plus appétissantes..
Donner un avis consiste à travailler sur la présentation esthétique et spatiale de l'étal et de ses produits.


Image 9
L'étalage de bas
CDMX, 2012.
À quelques mètres de l'étal de bananes, Olimpia déballe les marchandises de son étal de bonneterie. Sa mère en a hérité. Après qu'un chargeur loué a monté son étal de deux mètres et placé de grands tambours remplis de vêtements, Olimpia range la marchandise. Dans le cadre de donner la vue à son étal, elle habille aussi souvent sa marchandise, une stratégie qui l'a aidée à vendre.
Image 10
Le don de la vue est héréditaire
CDMX, 2012.
Sur le comptoir, Olimpia place des chaussettes colorées qu'elle a fait teindre, parce que c'est moins cher. Elle les étire dans le coin de l'étal, créant ainsi un arc-en-ciel de nylon. La lumière filtre à travers le matériau transparent, mettant en évidence les motifs délicats des bas, qui sont suspendus comme des jambes invisibles. Des paquets de bas représentant plusieurs femmes blondes à la peau blanche sont suspendus à l'avant de l'étal, se balançant délicatement dans la brise matinale.
Ma mère m'a appris à montrer mes bas de cette façon. Elle m'a toujours dit d'accrocher mes bas comme ça. Ils sont superbes, n'est-ce pas ? Regardez. - Olimpia, tianguista.


Image 11
Variété en 2 mètres
CDMX, 2012.
La vaste gamme de marchandises d'Olimpia comprend plus d'une centaine de produits différents. Après trois heures passées à ranger chaussettes, collants, leggings, bas, jupes en lycra, etc., Olimpia arrange son siège, qui consiste en une pile de couvercles de boîtes sur une boîte de rangement, et prend soin de Galleta, son petit caniche français qui fait une sieste très confortable sur un coussin.
Image 12
Donner un point de vue, c'est innover
CDMX, 2013.
Dans les années 1980, avant l'accord de libre-échange, les tianguis étaient le lieu des innovations. Des choses qui n'étaient pas autorisées à la vente étaient vendues librement dans les tianguis. C'était un lieu de nouveautés. Les gens aimaient trouver quelque chose de nouveau, même si c'était la même chose, mais sous une forme différente, par exemple des curiosités, comme le jicama. Au lieu de le vendre dans un pot, on met un bâton dans la tranche de jicama et cela devient un popsicle spécial appelé "jicaleta". C'est quelque chose d'innovant qui était vendu dans les tianguis. Des fruits enrobés de chocolat, des choses comme ça. L'idée était de chercher quelque chose d'attrayant, de curieux. Il ne s'agissait pas seulement de satisfaire un désir de consommation. - Roberto, tianguista.


Image 13
La reconnaissance passe par la vue
CDMX, 2012.
Le dimanche, les étrangers arrivent en plus grand nombre et j'imagine que dans leurs pays, il n'y a pas autant de choses qu'ici. C'est un émerveillement pour eux de voir notre travail, parce que ce n'est pas facile d'arriver là et de trouver tout ce qui est façonné, lavé, coupé, tranché ; c'est un gros travail que nous faisons très tôt le matin et ils sont étonnés. Et ils considèrent que c'est un trésor que nous avons. Je ne sais pas, peut-être que si nous le faisions tous les jours, cela deviendrait plus habituel et peut-être que vous n'y accorderiez pas autant d'importance. Vous voyez l'enthousiasme, l'expression de leur visage, la façon dont ils se lèvent avec leur appareil photo, filment et demandent la permission. Beaucoup sont plus observateurs. Ils essaient de voir les structures avec lesquelles nous devons travailler, car ce n'est pas facile, et ils sont encore plus étonnés lorsqu'ils y vont le lendemain et qu'il n'y a rien de ce qu'ils ont vu la veille.. - Abel, tianguista.
Image 14
Le bon commerçant
CDMX, 2012.
Le tianguis vous rappelle qu'il ne faut pas croire qu'il n'y a pas de visage sur les fruits. Ici, au tianguis, vous pouvez voir que les vendeurs travaillent pour les produits. Ils partagent leurs connaissances sur les produits, sur la manière dont ils peuvent être consommés. C'est une approche plus directe, pas comme dans les vitrines. - Octavio, marchand d'art.


Image 15
Oranges avec vue
CDMX, 2013.
Deux fois par semaine, Roberto, tianguista et représentant de la Ruta 8, achète 90 kg d'oranges en arpilla, autant de kilos d'oranges Valencia, de pamplemousses et d'ananas.
Dans l'Abastos, une valeur monétaire plus élevée est accordée aux oranges qui "ont la vue", c'est-à-dire celles qui sont de grande taille - et donc plus lourdes -, de couleur uniforme et sans tache.
Image 16
Sélection esthétique automatique et manuelle
CDMX, 2013.
À la Central de Abastos, une machine trie les oranges par taille et, par l'intermédiaire d'un tapis roulant, les classe dans des compartiments. Une fois les oranges tombées dans ces compartiments, deux trieurs de fruits les ramassent et sélectionnent manuellement les oranges qui ont des taches ou des bosses.
Certains fruits ont des feuilles collées pendant leur croissance et se tachent. Nous nous en occupons. Nous sélectionnons les meilleures feuilles et nous enlevons les plus laides pour que le fruit ait une meilleure présentation. C'est ce qui aide les gens à manger davantage.- Ángel, travailleur à la Central de Abastos.


Image 17
Retour au poste
CDMX, 2013.
Roberto range enfin les oranges sur son étal. Ces oranges ont fait l'objet d'un processus de sélection qui fait partie d'une chaîne impliquant l'esthétique du produit. Les oranges ayant la "plus belle vue" sont vendues à un prix plus élevé au revendeur. Roberto s'approvisionne également en oranges pour le jus, en ananas et en pamplemousses.
Image 18
Carte d'un stand de tianguis installé à proximité du centre sportif Vélodrome.
CDMX, 2013.
Ce sont les éléments de base qui constituent l'assemblage et la présentation d'un stand d'agrumes de la Ruta 8. Les variations tendent à se produire en fonction du type de produits vendus, de la colonie d'installation - où l'espace peut être plus grand dans certaines rues que dans d'autres - et des besoins des exposants. Les annexes sont mieux tolérées à Velódromo, où il y a beaucoup plus d'espace que, par exemple, à La Condesa.


Image 19
Contrôle social et vue
CDMX, 2013.
Roberto, en tant que représentant de Ruta 8, ainsi que le coordinateur du programme Marchés sur roues et le représentant d'un comité de quartier, examinent les nouvelles pour mesurer les risques, les menaces et les points à améliorer. Ils entreprennent la supervision mensuelle des installations de Ruta 8 dans le quartier de Condesa. Les critères de cette supervision portent sur la présentation de l'étal et l'utilisation de l'espace.
Image 20
La largeur du couloir
CDMX, 2013.
Roberto mesure l'espace de l'allée avec le coordinateur. Il est important de maintenir une largeur adéquate pour assurer une circulation confortable et sûre des personnes. Il est également vérifié qu'il n'y a pas d'annexes ou d'extensions d'étals au-delà des dimensions autorisées, afin d'éviter une concurrence déloyale entre les vendeurs.


Image 21
Les annexes
CDMX, 2013.
Une annexe est une extension d'un étal de tianguis. Les annexes peuvent obstruer l'espace de circulation de l'allée et empiéter sur l'espace de l'étal d'un autre commerçant. Certains tianguistas signalent également que les annexes d'autres commerçants empiètent sur leur étal :
Si je ne me plains pas, j'aurai plus d'espace demain.. - Tianguista sur la route 8.
Image 22
Un pas de plus vers la concurrence déloyale
CDMX, 2012.
Le dépassement des limites spatiales d'un étal peut se traduire par un problème pour les tianguistas. Les conséquences des annexes sont souvent des plaintes de clients et de voisins auprès des autorités locales ou des médias, ce qui contribue à nuire à l'image publique des tianguis et à la suspension des jours de travail des commerçants par les autorités.


Image 23
Marcher sans se brûler
CDMX, 2013.
Ils vérifient également qu'il n'y a pas de poêles chauds, de boîtes, de câbles électriques ou d'autres objets qui pourraient compromettre la sécurité des marcheurs. Sur l'image, ces indications s'adressent aux camelots qui n'appartiennent pas nécessairement à l'association Ruta 8 mais qui s'installent dans certains quartiers en même temps qu'elle. Ces stands peuvent être indépendants ou appartenir à d'autres associations de tianguistes. Cependant, pour Roberto, il est important que ces stands respectent les règles, sinon "nous pouvons tous être mis dans le même sac".
Image 24
Ceux qui font circuler
CDMX, 2013.
Les critères vérifiés lors de la surveillance des allées sont basés sur les personnes qui se déplacent dans les tianguis, en particulier celles qui ont des limitations, telles que les personnes âgées, les enfants dans des poussettes et les personnes handicapées.


Image 25
Prendre soin de l'espace du concessionnaire
CDMX, 2012.
Le tianguis joue un rôle économique et social important dans les loisirs de cette marchande et de son fils. Le tianguis, en plus de lui épargner un long trajet vers un parc ou un autre lieu de loisirs, n'est pas cher. Les habitants de CMDX grandissent avec les tianguis, que ce soit par nécessité ou par divertissement, et les tianguis grandissent avec eux. La clientèle récurrente est le principal revenu d'un tianguiste. Par conséquent, prendre soin des étals et éviter les plaintes des voisins contribuent à maintenir le tianguis sur le plan économique et social. Mais au-delà du travail, les tianguistas ont entretenu des relations avec jusqu'à quatre générations de marchantes, dont beaucoup sont proches et confiantes, et il y a même eu plusieurs cas de mariages entre tianguistas et marchantes.
Image 26
Le petit test
CDMX, 2013.
La ménagère se méfie et le vendeur redouble de courtoisie. - Carlos Monsiváis (2000, p. 223).


Image 27
Voisins
CDMX, 2013.
Dans des quartiers comme La Condesa, la participation politique des voisins par l'intermédiaire des comités de quartier a obligé les tianguistas à accorder une attention particulière à l'esthétique de leurs stands. Dans les quartiers huppés, les plaintes parviennent très rapidement au représentant des tianguis et, si elles ne sont pas prises en compte, les comités de quartier intentent souvent une action en justice. Roberto pense que dans ces quartiers, les gens s'impliquent davantage parce qu'ils ont le temps de le faire, alors que les plaintes sont peu fréquentes dans les quartiers populaires :
Les gens sont trop occupés à travailler et n'ont pas le temps de participer. - Roberto, tianguista.
Image 28
Voitures contre stands
CDMX, 2013.
"Je ne savais pas que c'était le jour du tianguis", dit une jeune femme à l'agent de sécurité du bâtiment qu'elle quitte. À côté de la voiture piégée de la jeune femme, des vendeurs censés monter leur stand se tenaient sur le trottoir à côté de paquets déballés de la marchandise qu'ils étaient censés vendre. L'un d'eux commente aux autres : "Nous perdons une bonne journée de travail.


Image 29
Improvisation
CDMX, 2013.
L'espace est la chose la plus flexible de l'univers, il y a toujours de la place pour une autre personne, une autre et encore une autre, et dans le métro, la densité humaine n'est pas synonyme de lutte pour la vie, mais plutôt le contraire. Le succès ne consiste pas à survivre, mais à trouver de l'espace dans l'espace. Comment deux objets peuvent-ils ne pas occuper le même endroit en même temps ?
Carlos Monsiváis (2000, pp. 111-112).
Image 30
Droit au logement ou droit au travail ?
CDMX, 2013.
La solution temporaire consiste à installer l'étal autour de la voiture. Ce type de situation provoque des tensions et des conflits avec les voisins et déclenche une dispute sur la question de savoir qui a plus ou moins de droit sur la rue. Les tianguistas privilégient le droit à la rue de leurs voisins par rapport à leur droit de travailler le jour prévu.

Image 31
Le tablier, la fierté au travail
CDMX, 2013.
"Vous pouvez me surprendre fatiguée, mais jamais sans le désir de vendre", peut-on lire sur le tablier de cette aide. Il est courant de trouver ce genre de messages qui renforcent la fierté des tianguistas pour leur travail.
Les articles publiés dans les médias et certains discours du gouvernement utilisent des mots tels que "combat" ou "attaque" à côté des mots "tianguis" ou "commerce informel", "désordre", "ordures" et "saleté". Face à ces opinions publiques, Victor, un leader tianguiste, répond :
Il y a toutes sortes de gens, ceux qui aiment et ceux qui n'aiment pas aller au tianguis, mais s'ils manquent de quelque chose, ils vont au tianguis. Beaucoup de gens disaient : "sales tianguistes", mais c'est une saleté de travail, c'est une saleté d'effort, c'est une saleté de nécessité, ce n'est pas une saleté de paresse ou de rester assis à s'empoussiérer. C'est quelque chose qui, en fin de compte, devrait être respecté parce que le travail d'un éboueur est tout aussi digne que celui d'un vendeur de rue ou d'un ingénieur.


Image 32
Improvisation
CDMX, 2012.
En fin de journée, diableros, fleteros et vendeurs se retrouvent pour échanger notes et anecdotes de la journée pendant que les animateurs veillent à ce que personne ne soit oublié et à ce que les déchets soient ramassés. Laisser la rue sale serait une plainte de plus au détriment de l'installation de la Ruta 8. Cette tâche peut parfois durer jusqu'à dix heures du soir, car les éboueurs sont souvent en retard. Dans certaines colonias, Ruta 8, par le biais de quotas, engage des services privés de ramassage des ordures car, selon les tianguistas, le service public ne se présente souvent pas.
Sweet Saints : Dévotions à Cosmas et Damian à Rio de Janeiro, Brésil
Renata Menezes
est professeur au département d'anthropologie du musée national de l'université fédérale de Rio de Janeiro (ufrj). Doctorat (2004) et maîtrise (1996) en anthropologie sociale du programme d'études supérieures en anthropologie sociale du Musée national, ufrj (ppgas/mn/ufrj). Coordinateur du laboratoire d'anthropologie du jeu et du sacré au musée national (Ludens). Chercheur au Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico-.cnpq et le "Cientista do Nosso Estado" de Faperj. renata.menezes@mn.ufrj.br
Morena Freitas
est anthropologue à la Surintendance de l'Institut du patrimoine historique et artistique national (iphan) à Sergipe, Brésil. Chercheur au Laboratoire d'anthropologie du ludique et du sacré (Ludens/...).mn/ufrj). Docteur en anthropologie sociale de l'université fédérale de Rio de Janeiro. morebmfreitas@gmail.com
Lucas Bártolo
D. du programme d'études supérieures en anthropologie sociale au Musée national de l'Université fédérale de Rio de Janeiro (ppgas/mn/ufrj), Brésil. Chercheur au Laboratoire d'anthropologie du jeu et du sacré (Ludens/...).mn/ufrj). Maîtrise en anthropologie sociale de l'université fédérale de Rio de Janeiro. bartolo.lucas@mn.ufrj.br

Affiche de l'exposition virtuelle Doux Saints : Dévotions à Cosimo et Damian à Rio de Janeiro
Leear Martiniano, 2020
Pendant les mois de septembre et d'octobre, Cosme, Damien, Doum et les ibejadas circulent et sont exposés dans les magasins religieux.
Thiago Oliveira, 2015.
Dès le début du mois de septembre, les vitrines annoncent l'arrivée de la saison des saints bonbons. Jusqu'au 25 octobre, jour de Crispim et Crispiniano, en passant par le 12 octobre, jour des enfants, un calendrier festif et religieux s'établit dans la ville de Rio de Janeiro autour de la célébration de l'enfance. Dans les boutiques d'articles religieux, les images d'Ibejadas, Cosme, Damião et Doum sont les plus recherchées pendant cette période, où les terreiros et les églises sont utilisés pour célébrer les enfants.
La saison des sucreries sur les marchés
Thiago Oliveira, 2015.
Les douceurs typiques de Cosme y Damián
Thiago Oliveira, 2015.
Bonbons blancs, bonbons typiques, bonbonnières, bonbons traditionnels, bonbons industrialisés, bonbons faits maison... Bienvenue dans le monde incroyable des bonbons ! Bonbons à la noix de coco, soupir, paçocajujube, sucette, bonbon au lait, cacahuètes (pé de moleque) et le potiron. Nombre de ces friandises n'apparaissent sur les étals qu'une fois par an, en septembre : ce sont les friandises typiques de Cosme y Damián.
Certains aiment offrir plus que des friandises, notamment des jouets.
Thiago Oliveira, 2015.
Dans les célébrations organisées par un groupe plus large de fidèles - dans la rue ou dans des clubs de quartier - ou par la communauté d'un quartier, la présence d'une personne ou d'un groupe de personnes est nécessaire. terreiroPar exemple, les jouets peuvent être plus spéciaux, comme des bicyclettes et des voitures télécommandées, et des activités récréatives et des jeux sont programmés tout au long de la journée. Les distributions prennent une dimension caritative lorsque des fournitures scolaires, de la nourriture et des vêtements sont également donnés.

L'assemblage nécessite le développement d'une technique, sans pour autant renoncer à l'affection.
Thiago Oliveira, 2015.
La technique d'assemblage est un apprentissage familial, dans la plupart des cas par la lignée maternelle.
Thiago Oliveira, 2015, Vaz Lobo.
À la maison, les familles s'organisent généralement en chaîne de montage : les bonbons sont sortis des paquets et posés sur la table, et chacun est chargé d'en mettre un ou plusieurs dans un sac, qui passe de main en main jusqu'à la personne chargée de le fermer à l'aide d'une agrafeuse ou d'un ruban. Idéalement, chaque sac doit contenir la même quantité et le même type de bonbons que les autres, afin qu'aucun enfant ne soit lésé. Et les saints veillent ! Mais les sacs ne doivent pas être montés trop longtemps à l'avance, car les bonbons risquent de fondre. Une fois les sacs remplis et scellés, il est temps de séparer ceux qui iront au voisin, au neveu, à la fille de l'ami du travail. Certains offrent depuis des décennies, d'autres commencent maintenant, pour saluer l'arrivée d'un bébé, et d'autres encore poursuivent des pratiques héritées de leurs ancêtres.

Bien au-delà des friandises, les sacs Cosme y Damián contiennent aussi des promesses, des traditions familiales et des souvenirs d'enfance.
Thiago Oliveira, 2015.
Le sachet à l'effigie des saints jumeaux est considéré comme le plus traditionnel, qu'il soit en papier ou en plastique.
Lucas Bártolo, 2016.

Pour beaucoup, les saints participent également à la fête en mangeant les friandises. On offre également des cocadas, des suspiros, des bonbons à la citrouille, etc. De nombreux autels de Cosme et Damián contiennent des bonbons et des boissons gazeuses en guise d'offrande.
Le fait d'être associé à la orixás Les jumeaux, Cosmas et Damian mangent également la nourriture des dieux. En plus des sucreries, les saints mangent caruru, omolocum, acarajé et du poulet. À la maison ou au terreiros.

Offrandes à Cosme, Damien et Doum dans un magasin d'articles religieux.
Thiago Oliveira, 2015.
Offrandes aux saints dans l'Église catholique romaine
Renata Menezes, 2012.


Offrandes aux saints e orixás dans un terreiro
Lucas Bártolo, 2016, Cavalcanti.
Le grand jour approche. Les billets et les invitations sont distribués afin d'éviter les foules et d'alterner la distribution dans le quartier. Les informations sur les maisons qui distribuent les sacs de bonbons circulent parmi les enfants, qui commencent à dessiner une carte émotionnelle (et sucrée) de la ville.
En groupe, sous la conduite de l'aîné ou même d'un adulte, les enfants quittent la maison de bonne heure et passent la journée à parcourir les rues, à courir après les friandises. La fête dessine une carte affective de la ville, délimitée par des lieux de bonbons forts ou faibles, proches ou éloignés de la maison, où il y a de bons ou de mauvais sachets. Les sachets sont distribués aux portes, sur les places, dans les églises et les sanctuaires, dans les écoles, les jardins d'enfants et les orphelinats, à pied ou en voiture. Les familles se réunissent pour boire et offrir des friandises. Certains aiment célébrer ce jour comme s'il s'agissait de l'anniversaire des saints jumeaux, en ouvrant la maison et en dressant une table avec des gâteaux, du guarana, du blanc-manger et des sucreries. Dans de petits sacs ou sur les tables, les friandises sont, le 27, la nourriture des saints et des enfants. Le jour de Cosme et Damien est une expérience ludique de la ville.
Courir après les bonbons : une expérience ludique de la ville
Correio da Manhã/Arquivo Nacional, septembre 1971.
Thiago Oliveira, 2015.
Tôt le matin, le bruit des premières baskets qui s'élancent dans les rues annonce le début d'une nouvelle journée, celle du 27 septembre. C'est un moment extraordinaire où les enfants prennent une autonomie qu'ils n'auront sans doute vraiment que lorsqu'ils ne seront plus des enfants. En groupe, sous la conduite de l'aîné ou même d'un adulte, les enfants quittent la maison tôt le matin et passent la journée à courir dans les rues, ou plutôt à courir après les bonbons.
Dans plusieurs quartiers de la ville, nous trouvons des modèles de regroupement qui peuvent être comparés à de vieilles photos, comme celle ci-dessous. Il y a un schéma qui semble se répéter, un mouvement d'enfants dans les rues de la ville qui met en mouvement les adultes et les enfants.
La fête comme moment d'échange anonyme et généreux (et doux) avec l'inconnu
Pilier d'Isabela, 2013.

"Je donnerai les friandises à la porte aux enfants des rues. C'est ce que nous répondent de nombreux fidèles lorsque nous leur demandons comment ils vont faire leur fête. La Journée Cosmas et Damien met l'accent sur la relation entre la maison et la rue et met en suspens ses limites. C'est un moment d'échange anonyme et généreux avec l'inconnu.
Parmi les différentes façons de donner des friandises, la plus répandue est la distribution à travers les portes des maisons et des bâtiments. Les fidèles essaient d'organiser une file d'attente, en donnant la préférence aux enfants sur les genoux et aux femmes enceintes, mais en général, il y a une petite agitation devant les maisons. Une autre pratique populaire consiste à "jeter les bonbons en avant", en les lançant par-dessus le mur dans la petite foule. Certains donateurs se distinguent précisément par cette pratique, lançant non seulement des bonbons, mais aussi des jouets et de l'argent.

Récapitulation des résultats de la journée
Thiago Oliveira, 2015.
Mentir sur son âge, ne pas être reconnu lorsqu'on essaie d'obtenir deux sachets dans la même maison, savoir où se trouvent les meilleurs sachets, demander des bonbons au nom d'un prétendu petit frère ou d'une prétendue petite sœur... sont autant d'astuces que les enfants utilisent pour obtenir le plus grand nombre de bonbons. Cela fait partie du jeu pour faire plier les adultes qui préviennent : "Il y a un sac pour tout le monde ! je ne donne des bonbons qu'aux petits enfants ! Celui qui sort avec quelqu'un n'est plus un enfant.
La fête est une tradition ludique et religieuse qui consiste en un grand jeu
Lucas Bártolo, 2014.
Les sourires des enfants sont, pour certains, la grande récompense de la fête..
Thiago Oliveira, 2015.
Pilier d'Isabela, 2013.
Le sourire des enfants est, pour certains, la grande récompense de la fête - si l'on voulait parler des intérêts possibles du don de bonbons, il apparaîtrait certainement comme la principale rétribution souhaitée pour l'acte de donner. Mais les enfants ne sont pas seulement des invités à la fête : des enfants multiples et divers font aussi la fête. Si avec les adultes, les enfants apprennent à être reconnaissants pour les sachets qu'ils ont gagnés et aussi à les distribuer, c'est en compagnie d'amis qu'ils développent les astuces pour prendre des bonbons, notamment pour les prendre plusieurs fois dans la même maison.
Certains aiment célébrer ce jour comme s'il s'agissait de l'anniversaire des saints, en ouvrant la maison et en dressant une table avec des gâteaux, de la guarana, du manjar, des bonbons et de nombreuses boules colorées. Les friandises ne peuvent être offertes aux invités qu'après avoir chanté joyeux anniversaire à Cosme et Damien et servi les sept enfants rassemblés autour du gâteau. À ces tables, la présence de jumeaux est considérée comme une bénédiction. La séquence de photos montre que de nombreuses familles procèdent ainsi depuis des décennies.
Une célébration domestique pour Cosme et Damien
Collection personnelle de Glória Amaral, 1990 (date estimée).

L'anniversaire des saints
Lucas Bártolo, 2014.
Thiago Oliveira, 2015.
Neuvaines, messes, baptêmes et processions rythment le programme des églises des différentes branches du catholicisme (romain, orthodoxe, copte) qui accueillent des milliers de fidèles le 27 septembre, lesquels distribuent également des friandises, des jouets et de la nourriture aux enfants et aux personnes dans le besoin. Dans de nombreuses traditions religieuses, la pratique de la charité et de l'aide est une valeur fondamentale et, le jour de Cosmas et Damian, les dons effectués dans ces espaces sont une manière de mettre ces valeurs en pratique.
Don de jouets et de nourriture à l'église catholique orthodoxe Saint-Georges, Saint-Cosmas et Saint-Damien
Thiago Oliveira, 2015.

Personnages multiformes, Cosimo et Damian peuvent être présentés comme des martyrs catholiques, des médecins et des jumeaux, orixás africains, enfants protecteurs ou enfants entités, parmi d'autres conceptions qui apparaissent également en combinaison. Ils sont présents dans de nombreux panthéons, avec des spécificités dans chacun de ces contextes.
Au Brésil, la dévotion aux saints a été associée aux traditions africaines de culte des jumeaux, l'hybridation avec les Ibejis étant particulièrement remarquable, orixás les enfants protecteurs des jumeaux dans la tradition yoruba. C'est à partir de l'approche de Cosme et Damian sur les Ibeji que leurs fonctions ont été redéfinies : de protecteurs des médecins et pharmaciens à protecteurs des enfants, des doubles naissances et de la santé des jumeaux. Dans l'univers religieux brésilien, les saints sont liés à l'enfance, d'où la distribution de friandises aux enfants pour les célébrer.
Dans les églises catholiques, les saints peuvent être jeunes ou vieux, des jumeaux identiques ou différents.
Thiago Oliveira, 2015.
Ana Ranna, 2013.
Les saints sont maintenant au nombre de trois. Idowú, frère cadet des jumeaux yorubas Ibeji, ici au Brésil Doum, frère de Cosme et Damián.
Thiago Oliveira, 2015
Ibejis, les orixás ninõs de la tradition yoruba, protecteurs des ninõs et des jumeaux.
Lucas Bártolo, 2015.
Les saints sont maintenant au nombre de trois. Idowú, frère cadet des jumeaux yorubas Ibeji, ici au Brésil Doum, frère de Cosme et Damián.
Thiago Oliveira, 2015

La douceur sacrée des enfants
Morena Freitas, 2016.
La douceur sacrée des saints, des ibejadas et des enfants est vénérée avec des soupirs, des cocadas, des bonbons, des gâteaux et du guaraná. Cette douceur sent, sonne, colore, fait fondre nos mains, envahit nos nez et nos bouches ; et sentir cette douceur, c'est sentir les enfants.
La dévotion aux saints implique une communication intense à travers les regards, les gestes, les mots et les choses, et implique de l'affection, des émotions et des désirs. La dévotion va donc bien au-delà des sacs de bonbons..
Lucas Bártolo, 2019.
Thiago Oliveira, 2015
Les multiples formes que prend cette dévotion expriment la diversité culturelle du Brésil. Cosme et Damian dans la littérature du cordel et du carnaval.
Thiago Oliveira, 2015.
Lucas Bártolo, 2015.
Identités hybrides : esthétique identitaire alternative et perturbatrice
Les technologies, les migrations transnationales, le tourisme de masse, le commerce et la communication médiatisée ont généré des flux sociaux intenses que nous appelons globaux. De ces flux découle la circulation des biens culturels qui, en plus de déterritorialiser et de reterritorialiser les traditions, génèrent des échanges qui engendrent des hybridations inédites. Certaines d'entre elles sont le résultat de mélanges d'éléments provenant de sociétés auparavant éloignées et étrangères. Il existe divers produits culturels hybrides représentés dans des esthétiques identitaires ambivalentes, "entre les deux". Homi Bhabha reconnaît comme hybride ce qui (objet ou sujet) naît de l'échange entre deux traditions et qui génère quelque chose de différent (qui n'est plus l'un ou l'autre). Les produits hybrides sont donc ceux qui naissent de la fusion de deux ou plusieurs traditions esthétiques et qui rendent explicite la présence des deux référents en tant que composantes allusives.
Par le biais des réseaux socionumériques, Encartes a invité les universitaires, les étudiants, les artistes visuels, les cinéastes, les collectifs et les photographes à participer à un concours photographique en présentant des images d'objets, de sujets, de lieux, de paysages et de rituels recréés par des artistes de l'Union européenne. l'esthétique de l'hybridation. Nous souhaitions recevoir des images présentant des caractéristiques qui génèrent des mélanges difficiles, inhabituels, antagonistes, paradoxaux ou ambivalents. Les produits hybrides font preuve de créativité pour créer des identités alternatives, comme par exemple les marques corporelles des cultures de jeunes, les recréations de produits générés par des stratégies diasporiques de relocalisation, les emblèmes d'identités nationales, religieuses ou ethniques ambivalentes, les objets de culte qui transgressent les traditions religieuses ou spirituelles, la fusion dans la nourriture, les costumes, les chorégraphies de danse régionales, l'architecture, l'artisanat, le remodelage des corps transgenres, etc.
Nous avons reçu des dizaines de photographies et un comité d'évaluation a sélectionné celles qui étaient conformes et adhéraient, tant par leur qualité que par leur affinité, au thème de l'appel, à savoir les identités hybrides.
Si nous lisons les photographies gagnantes comme s'il s'agissait de parties d'un texte, nous pouvons reconnaître que l'hybridité est transversale. Elle est présente à la fois dans des contextes traditionnels, tels que les fêtes religieuses, dans lesquelles le selfie accompagne l'exécution d'un Centurion romain lors de la mise en scène du chemin de croixcomme dans les anciens sites archéologiques qui sont aujourd'hui le lieu de cérémonies d'ancêtres inventés (comme Stonehenge), ou dans différents lieux et territoires urbains. L'hybridité articule les espaces, les mémoires, les traditions, les représentations et les acteurs.
Les danses de conquête sont actuellement des mises en scène de la mémoire où l'histoire de l'évangélisation est maintenue vivante, mais elles fonctionnent aussi comme des points d'ancrage pour de nouvelles représentations. Cette conjugaison génère des réalités, des fictionnalités et des fictions devenues réalité. A chinelo incarne le vieil homme traditionnel de la danse agissant comme un être de terreur dans le style d'Halloween, sans avoir à renoncer à être Guadeloupéen. Les masques sont un élément caractéristique de la tradition baroque, mais dans le présent ils ne simulent pas seulement la résistance culturelle sous l'apparence de l'assimilation des visages européens, mais placent aussi, dans le même masque, la symbolisation des visages opposés qui s'affrontent dans la danse du Guerrero : le visage de l'homme et le visage de la femme. chinelo (représentation du conquérant européen blanc et barbu) avec le tecuani (le jaguar casse-cou). En revanche, le tatouage a conquis un nouveau support pour l'acte iconique baroque : le corps. Dans les années photographie intitulée "Cuando no estás ¡(Cuando no estás ¡(Me) Pinto ! on peut voir le corps d'une femme, probablement mexicaine, avec un jardin enchanté tatoué sur son corps et, entre le chemisier et la jupe, le visage d'une divinité de style thaïlandais.
L'hybridité est avant tout un phénomène glocal, dynamisé par les technologies, les marchés et les dynamiques migratoires à l'échelle mondiale, mais incarné par des corps enracinés dans les traditions locales. La technologie, à travers les appareils photo des téléphones portables, semble co-créer les images de l'hybridité culturelle, en assemblant différentes temporalités qui se déroulent dans le même espace. performance. Les caméras déterritorialisent et resituent également les pratiques. Dans les image prise lors de la fête de l'Épiphanie dans la ville de La Paz, en Bolivie, montre que la même scène est capturée et projetée simultanément par différentes caméras, dont la projection sur les réseaux socio-numériques déterritorialise l'acte rituel. Les téléphones portables sont également gadgets de catrinas et de défunts qui superposent des plans d'existence qui parodient entre l'imaginaire et le réel. patrimoine culturel le jour des morts.
Un autre vecteur d'hybridation présent dans les photographies est celui de la migration. Dans une image recrée Saint Nicolas de Bari pratiquant la posture de yoga bhujangasana, imprimée sur un mur de rue à Bari. Cette photo illustre le syncrétisme entre l'esthétique dévotionnelle des saints catholiques et les asanas de la pratique du yoga bouddhiste. L'immigration est également à l'origine d'hybridations surprenantes telles que le Ganesha-Guadalupequi fait de la mère des Mexicains une divinité dans un temple hindou de la ville frontalière de Tijuana.
La diaspora est également prise en compte dans les biens culturels qui circulent dans les médias électroniques. Ceux-ci sont les nouveaux producteurs d'imaginaires qui s'incarnent ou se placent dans d'autres paysages, générant des échanges entre fiction et réalité. Nous montrons ici un fabricant de cylindres traditionnel dans les rues de Mexico qui se fait passer pour un abominable Grinch qui déteste Noël, mais qui se déguise en Père Noël, le saint patron du Noël marchandisé. Sur un mur en BolivieLe graffiti place le fantastique Spider-Man - un célèbre héros de bande dessinée américain - en train de nettoyer les chaussures de Chapulín Colorado - un anti-héros de bande dessinée mexicain produit par l'une des chaînes de télévision les plus célèbres du Mexique, Televisa, par l'intermédiaire de Canal de las Estrellas. La créativité de ce graffiti génère une image qui peut être lue sous les clés de l'imaginaire latino-américain et du discours de la décolonisation. C'est pour cette raison que cette photo a été choisie pour la couverture du magazine. Les industries culturelles promeuvent également les spectacles et les événements sportifs de masse. La Coupe du monde de football est vécue comme une reconnaissance nationale et incite les gens à se rendre sur la place publique et à se rendre à l'école. portant les couleurs de l'uniforme une sculpture du DavidLe musée est un prototype d'art classique et de beauté grecque, dans un endroit aussi isolé que la ville de Montevideo.
L'hybridation génère également des transgressions morales qui opèrent dans le flou entre le privé et le public, le religieux et le profane. Ce paysage hybride est atteint par l'exercice photographique qui consiste à placer la diversité sexuelle à la lumière du jour, à installer un autel dans un magasin de lingerie populaire dans une ville traditionnelle telle que San Luis Potosí, où le créateur visuel de l'image de marque est un homme. l'image ditCe n'est ni de la fiction, ni de la réalité. C'est une combinaison : nous créons des réalités en acceptant ce qui nous entoure.
En bref, les photographies nous montrent que l'hybridité va de pair avec la décontextualisation et ses nouveaux assemblages créatifs capables de transformer les significations. Le meilleur exemple de ceci peut être apprécié dans la photo des burqas mises en place par un collectif de femmes féministes pour se couvrir le visage lors d'une manifestation le 8 mars ; dans ce nouvel assemblage politique, les burkas, loin de signifier la soumission féminine, manifestent une expression politique dissidente.
Renée de la Torre Castellanos et Arturo Gutiérrez del Ángel

Centurion
Alejandro Pérez Cervantes. Saltillo, Coahuila, mars 2018
Personnage participant à la représentation annuelle du chemin de croix traditionnel dans le quartier Ojo de Agua, à la périphérie sud de la ville de Saltillo, Coahuila, où l'on observe des syncrétismes évidents, des métissages et un entrelacement inhabituel de la tradition et de la modernité.
Dérives chamaniques dans le temple des druides
Yael Dansac, Stonehenge, Royaume-Uni, 21 juin 2017.
La célébration du solstice d'été à Stonehenge est un événement multitudinaire qui rassemble des mélanges religieux inattendus et sert de vitrine aux identités hybrides.


La danse du vieil homme des Matachines
Marco Vinicio Morales Muñoz, Ciudad Aldama, Chihuahua, 2018.
Le personnage du vieil homme dans la danse des matachines lors de la fête de la Vierge de Guadalupe à Ciudad Aldama, Chihuahua, symbole et représentation du mal dans la religiosité catholique populaire.
Masque de fusion de la chinelo-tecuani
Sendic Sagal, Tenextepango, municipalité d'Ayala, Morelos, 23 juillet 2022.
Synthèse esthético-festive de la fusion identitaire entre les symboles du Chinelo et du Tecuani ; dialogue et revitalisation entre les deux principales traditions populaires en terre zapatiste.


Sourire
María Belén Aenlle, Fête de l'Épiphanie à La Paz - Bolivie.
Elle a été prise lors de la fête de l'Épiphanie à La Paz - Bolivie. Différentes époques, cultures, traditions et deux appareils photo (celui de la famille de la jeune fille et le mien) convergent dans le même espace et dans un sourire.
Post-modernités mortuaires
Yllich Escamilla, Coyoacán, Mexico, 02 nov. 2021
L'omniprésence des appareils mobiles génère une passivité de la performativité de l'espace public, qui montre une ambivalence entre Halloween et le Jour des Morts.


Saint Nicolas de Bari pratiquant une posture de yoga bhujangasana
Yael Dansac, Bari, Italie, 4 septembre 2020.
Dans les rues de Bari, les allusions au saint patron sont omniprésentes. Les flux migratoires et le Psaume 103:12 ont inspiré cette peinture murale où l'évêque de Myre unit l'Orient et l'Occident.
Gaṇeśa et Guadalupe. Une déesse mexicaine dans l'univers hindou
Lucero López, Coyoacán, Mexico, 02 nov. 2021
Cérémonie en l'honneur du dieu Gaṇeśa dans un temple hindou, organisée par des migrants d'origine indienne résidant à Tijuana. L'inclusion de la Vierge de Guadalupe symbolise, entre autres, leur nouvelle vie au Mexique.


Le Grinch du centre historique
Yllich Escamilla Santiago, Centre historique, 24 décembre 2021.
Il s'appelle Juan, il est le pilier qui fait vivre sa famille, il est organiste et résiste aux aléas de la vie et du climat, même à la pandémie qui nous a frappés il y a trois ans. Selon la saison, Juan Organillero se caractérise pour rendre son travail plus attrayant et gagner quelques pièces.
Deux super-héros
Hugo José Suárez, La Paz (Bolivie), 2021
Sur un mur de La Paz, deux héros s'opposent : El Chapulín Colorado et Spiderman, le Mexique et les États-Unis se font face. Mais le super-héros américain cire les chaussures du Mexicain. Des tiers interviennent sur l'image : l'un peint le nez du Chapulín en rouge, l'autre dessine un X à la bombe de peinture. Depuis la rue, les rôles des produits culturels internationaux sont réinventés...


Le David de Michel-Ange gonfle pour la Céleste uruguayenne
Carlo Américo Caballero Cárdenas, Montevideo, Uruguay, 25 juin 2018.
À l'hôtel de ville de Montevideo, les gens se pressent pour assister à la projection publique du match de la Coupe du monde 2018 entre l'Uruguay et la Russie, rassemblés autour de la réplique grandeur nature du David (fabriquée en 1931, présente depuis 1958), vêtue pour l'occasion du maillot et du short de l'équipe nationale. L'identité footballistique charrúa et la typologie architecturale et statuaire européenne de la capitale fusionnent : de telle sorte qu'un repère urbain de l'avenue 18 de Julio, qui émule le canon de l'esthétique de la Renaissance italienne, est popularisé et transformé en un autre fan parmi la passion, la clameur, les drapeaux et les couleurs de l'équipe de l'Est.
Le travestissement au tianguis
Martín Ortiz, Tianguis de las vías, San Luis Potosí, mars 2023.
Dans une ville aussi traditionnelle et religieuse que San Luis Potosí, le simple fait de montrer à la lumière du jour les jeux auxquels nous nous livrons en privé sur les questions de genre et de braquer un appareil photo sur eux, raconte l'histoire d'une rupture dans la vie quotidienne. Quelque chose mérite d'être vu, mais qu'est-ce que c'est ?
La néoprovince mêle tradition et nouveauté. Des contextes hostiles avec des personnages qui en font l'éloge. Ce n'est pas de la fiction, ce n'est pas la réalité. C'est une combinaison : nous créons des réalités en acceptant ce qui nous entoure.


Black Bloc, mémoire et pandémie
Yllich Escamilla Santiago, Túnel de Eje Central, a la altura de Garibaldi, Centro histórico, 02 octobre 2021.
Marche pour commémorer le massacre du 2 octobre. Toujours en pandémie, les résistants sont descendus dans la rue, malgré des pics de contagion. Les partisans du Black Bloc ont marché le long de l'Eje Central jusqu'à la Calle de Tacuba, où ils ont été bloqués.
Quand tu n'es pas là, je me peins moi-même !
Saúl Recinas, Mexico, 13 juillet 2023.
La photographie fait partie d'un projet post-doctoral sur l'esthétique corporelle, l'altérité et la configuration des stigmates, qui vise à comprendre dans quelle mesure l'esthétique corporelle, principalement liée aux tatouages, contribue à la cristallisation des stigmates et à la ségrégation sociale.


Réplique de l'image de la Santa Muerte dans la Noria de San Pantaleón, Sombrerete, Zacatecas
Frida Sánchez, La Noria de San Pantaleón, Sombrerete, octobre 2017.
Cette figure est une réplique de l'image de la Mort dans le village de Noria de San Pantaleón, appartenant à la municipalité de Sombrerete, Zacatecas. L'image originale a été sculptée vers 1940, mais elle a été brûlée parce que des bougies étaient restées allumées sur l'autel.
Usages et contradictions des infrastructures urbaines
Tous les êtres humains ont une dimension spatiale. Cette condition est intimement liée aux manières collectives de penser, de sentir et d'agir dans le monde ; c'est pour cette raison que les espaces publics que nous habitons et traversons dans le cadre de la vie quotidienne deviennent constamment des scénarios en litige, non seulement dans leurs dimensions territoriales mais aussi dans leurs dimensions symboliques. On pourrait dire que l'acte d'intervenir dans un espace public est, à son tour, une lutte pour gagner une place dans la pensée collective.
Inaccessibilités
Comment les infrastructures excluent certains corps et certaines pratiques urbaines dans les usages quotidiens.

Reliefs urbains
Jessica TrejoMexico City, Mexique. 21 juillet 2022.
La rue Balderas à Mexico, dans le quartier de Cuauhtémoc.
Palimpseste urbain
Oscar Molina PalestineMexico City, Mexique. 1er mars 2020
Près du Paseo de la Reforma, le dimanche, les vendeurs d'antiquités proposent leurs produits au marché aux puces de La Lagunilla. Les clients et les commerçants prennent le côté et la bande cyclable pour un parking, ce qui rend difficile la circulation des cyclistes.


Réformes
Oscar Molina PalestineMexico City, Mexique. 24 janvier 2021
Le paseo de la Reforma a fait l'objet d'un investissement important pour offrir des voies de mobilité sûres aux cyclistes. Cependant, les trottoirs restent un terrain dangereux pour les utilisateurs de fauteuils roulants, qui préfèrent utiliser les pistes cyclables désertes.
Passage pour piétons à l'école primaire
Carlos Jesús Martínez LópezZapopan, Jal. Mexique. 21 juin 2022.
Sur l'avenue Antiguo Camino a Tesistán, même les avertissements et les améliorations apportées à la façade de cette école primaire ne peuvent ralentir le rythme rapide des voitures.


Parallels
Miriam Guadalupe Jiménez CabreraGuadalajara, Mexique. Novembre 2015.
Bancs minimaux
Juan Carlos Rojo CarrascalMazatlán, Mexique. 23 avril 2021
Les trottoirs de Mazatlan rétrécissent au point de presque disparaître, ce qui rend difficile la circulation des personnes.


Rail ou échelle ?
Priscilla Alexa Macias MojicaTijuana, Mexique. 17 juillet 2022.
Les habitants d'une colonia périphérique ont adapté la clôture avec des trous qui servent de marches pour traverser une allée qui les mène rapidement au centre commercial voisin.
Vulnérabilités des routes
Les formes de vulnérabilité associées au trafic quotidien, y compris la relation entre les corps, les véhicules et les routes.
Le Brésil et les projets "Solutions d'avenir" : usages et contradictions de la structure urbaine
Fábio Lopes AlvesCascavel - Paraná, Brésil. 6 juillet 2020.
L'image montre comment les projets de "solutions d'avenir" excluent certaines personnes.


Vulnérabilités quotidiennes
Fábio Lopes AlvesCascavel - Paraná, Brésil. 22 août 2018.
L'image montre la volonté d'un enfant d'interagir avec un sans-abri inconnu.
Sauter la flaque d'eau
Fernanda Ramírez EspinosaMexico City, Mexique. 28 juin 2022.
Photo prise sur le chemin du retour de l'entraînement. Nous étions près de la maison du jeune homme. Il avait plu et les routes étaient devenues raides et difficiles à rouler.


Jeux d'argent
Leonardo Mora LomelíMexico City, Mexique. 14 septembre 2021.
Dans le va-et-vient quotidien, le passant semble entrer dans un jeu entre gagner sa vie et la conserver en traversant les routes. A chaque étape, en fonction de sa compétence, il gagne des points ou perd de la vie.
Les règles du jeu
Leonardo Mora LomelíMexico City, Mexique. 14 septembre 2021.
La partie la plus complexe de ce jeu de mobilité est de savoir comment naviguer dans les vicissitudes de l'échiquier urbain : les joueurs qui ne respectent pas les règles, les voitures qui envahissent les virages, les instructions qui deviennent insaisissables pour le néophyte. La vulnérabilité est une constante.


La toile d'araignée du danger
Thania Susana Ochoa ArmentaMexico City, Mexique. 30 mars 2022.
Au cœur du centre historique de Mexico, une toile d'araignée de rubans jaunes avertit du danger d'un trou dans le sol.
Assistants impromptus
Víctor Hugo GutiérrezMexico City, Mexique. Décembre 2019.
Le parcours de Lupita et de son compagnon dans la station de métro Pantitlán. Il y a plusieurs escaliers et aucun ascenseur le long de la correspondance entre la ligne 1 et la ligne A, ce qui rend l'infrastructure inaccessible aux personnes à mobilité réduite et aux personnes handicapées. Compte tenu du manque d'accessibilité, la solidarité des utilisateurs est importante pour le mouvement de Lupita.


Accessible à sec
Laura Paniagua ArguedasMexico City, Mexique. 13 mai 2021.
La pluie est refusée dans nos villes conçues et construites "à sec". Les infrastructures étouffent les possibilités de déplacement des personnes handicapées.
Battements de cœur
Laura Paniagua ArguedasCartago, Costa Rica, 19 octobre 2019.
Le handicap cognitif présente à la personne des moments d'émotions fortes dans un monde habilitant, ce qui génère des peurs, de l'isolement et de la discrimination.


La vulnérabilité au quotidien
Juan Carlos Rojo CarrascalCuliacán Sinaloa, Mexique. 23 janvier 2009.
C'est ainsi que les enfants doivent traverser la rue pour aller à l'école. Même main dans la main avec leur mère, ils risquent leur vie chaque jour pour fréquenter une école primaire publique à Culiacán.
Avertissement
Hugo José SuárezLa Paz, Bolivie. Février 2021.
Face à l'augmentation des vols et à l'inefficacité des autorités, les voisins se tournent vers leur propre loi.

Adaptations
Interventions de personnes sur des infrastructures publiques ou véhiculaires, afin de mieux s'adapter aux pratiques et services fournis ou de répondre à d'autres besoins.

L'attente
Reyna Lizeth Hernández Millán, Mexico City, Mexique. 06 mars 2022.
Au bord de la périphérie, une balançoire se dresse au pied de la voie ferrée.
Le roi du son
Reyna Lizeth Hernández Millán, Mexico City, Mexique. 28 novembre 2021.
Au marché de San Juan, la statue d'un lion veille sur les commerçants locaux.


Adaptation
Eduardo Lucio García MendozaOaxaca, Mexique. 31 juillet 2022.
Le jeune homme qui tourne est un pratiquant de parkour à Oaxaca, il s'adapte à l'espace dans lequel il s'exerce.
Critique sournoise
Regard critique des passants sur l'espace public, à partir de graffitis, pochoirs, autocollants, en considérant toujours que le message est dirigé vers la pratique du transit.
L'union fait la force
Frances Paola GarnicaSan Luis Potosí, Mexique. Juillet 2022.
Face à la menace de l'abattage de 867 arbres, les voisins et les militants se sont élevés contre les travaux, en faisant état des avantages des arbres.
