{"id":30959,"date":"2019-03-21T15:09:51","date_gmt":"2019-03-21T15:09:51","guid":{"rendered":"https:\/\/encartesantropologicos.mx\/wordpress\/?p=30959"},"modified":"2023-11-17T19:00:04","modified_gmt":"2023-11-18T01:00:04","slug":"casorio-indigena-nasa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/casorio-indigena-nasa\/","title":{"rendered":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Mariage indig\u00e8ne Nasa"},"content":{"rendered":"<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Nasa Phtamnx\u016bu - Ferme indig\u00e8ne Nasa\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/128873751?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"580\" height=\"326\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9sum\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"abstract translation-block\"><span class=\"dropcap\">Ce document vise \u00e0 montrer le cadre historique dans lequel, d'une part, le produit audiovisuel r\u00e9alis\u00e9 par Aica Colectivo sur le sauvetage du casorio indig\u00e8ne est d\u00e9velopp\u00e9 et, d'autre part, \u00e0 tracer le parcours de consolidation des connaissances g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par le peuple indig\u00e8ne Nasa, dans un exercice qui permet de d\u00e9limiter les distances culturelles qui sont aujourd'hui pr\u00e9sentes dans le reste des cultures du pays. Ce travail vise \u00e0 esquisser l'histoire du peuple indig\u00e8ne Nasa Paez, un peuple du territoire ancestral de Tierradentro, Cauca-Colombie, dont la langue maternelle est le Nasaywe, une communaut\u00e9 en constante r\u00e9sistance et en lutte pour forger sa propre histoire en suivant les traces de ses anc\u00eatres.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Mots cl\u00e9s : <a href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/tag\/casorio\/\" rel=\"tag\">mariage<\/a>, <a href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/tag\/costumbres\/\" rel=\"tag\">douanes<\/a>, <a href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/tag\/rituales\/\" rel=\"tag\">rituels<\/a>, <a href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/tag\/union-familiar-indigena\/\" rel=\"tag\">union des familles autochtones<\/a>, <a href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/tag\/usos\/\" rel=\"tag\">utilise<\/a><\/p>\n\n\n<p class=\"en-title\">Nasa Phtamnx\u00fbu. Nasa indigenous-nation casorio<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract en-text\">L'objet du document est de mettre en \u00e9vidence le cadre historique dans lequel s'est d\u00e9velopp\u00e9e la production audiovisuelle d'Aica Colectivo pour la pr\u00e9servation des coutumes nuptiales indig\u00e8nes Casorio Ind\u00edgena, tout en retra\u00e7ant le chemin de la consolidation des connaissances qui a \u00e9merg\u00e9 de la culture indig\u00e8ne Nasa, dans un exercice qui nous permet de r\u00e9duire les distances culturelles qui existent actuellement entre les autres cultures de la Colombie. L'\u0153uvre pr\u00e9sente les grandes lignes de l'histoire de la nation indig\u00e8ne Nasa Paez, un peuple issu d'une ancienne patrie situ\u00e9e \u00e0 Tierradentro, dans le Cauca, en Colombie, et dont la langue maternelle est le nasaywe. Il s'agit d'une communaut\u00e9 en r\u00e9sistance permanente qui lutte pour forger sa propre histoire en suivant les traces de ses anc\u00eatres.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract en-text\"><strong>Mots cl\u00e9s : <\/strong><em>Mariage<\/em> (mariage symbolique), unit\u00e9 de la famille indig\u00e8ne, rituels, coutumes.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">De la tulpa au calice : raconter la conqu\u00eate (contexte et analyse)<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><strong><em>Conseil de Lima de 1551<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Tous les cultes et rites strictement religieux, en particulier ceux consacr\u00e9s aux anc\u00eatres, mais aussi les rites d'initiation, la plupart des f\u00eates et des danses, les unions de couples non consacr\u00e9es par les canons catholiques [...] Les constitutions \u00e9num\u00e8rent une s\u00e9rie d'obligations qui s'apparentent \u00e0 des interdits culturels : obligation d'assister \u00e0 la messe, de recevoir une instruction religieuse, de dormir sur des nattes [...], de manger en famille et non collectivement, d'avoir des coutumes modestes, etc. (Rengifo Bernardo, 2007 : 277).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract translation-block\">&lt;L&#039;union de couples indig\u00e8nes traditionnellement consacr\u00e9s implique le rappel de l&#039;engagement de vie avec les anc\u00eatres et les autorit\u00e9s spirituelles comme partie constitutive d&#039;une sagesse opaque, devenant une r\u00e9conciliation avec la cosmovision Nasa. Il est donc n\u00e9cessaire de raconter le processus par lequel ces connaissances et ces pratiques ont \u00e9t\u00e9 transgress\u00e9es, semant dans les nouvelles g\u00e9n\u00e9rations un grand dessein de r\u00e9sistance tiss\u00e9 dans le plan de vie du mouvement indig\u00e8ne Nasa, charg\u00e9 de la lutte quotidienne pour vaincre l&#039;ethnocide occidental, \u00e0 travers la reconstruction des sc\u00e9narios originels. Ces pratiques pr\u00e9cieuses sont aujourd&#039;hui une m\u00e9moire justifi\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Le r\u00e9cit de ce parcours historique fait partie du processus de r\u00e9paration de la blessure inflig\u00e9e aux anc\u00eatres de la Nasa. Lazio Regione (2010), part du fait que :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">La conqu\u00eate et la colonisation commenc\u00e8rent en 1535 et, presque simultan\u00e9ment, la Cacica Gaitana organisa sa propre arm\u00e9e pour d\u00e9fendre son peuple, emp\u00eachant ainsi le pillage de nos richesses. Cette confrontation a \u00e9t\u00e9 spirituelle et mat\u00e9rielle, mais de toute fa\u00e7on in\u00e9gale, en raison des armes \u00e0 feu apport\u00e9es par les Espagnols ; parfois nous avons gagn\u00e9, parfois nous avons perdu ; l'important est que, gr\u00e2ce \u00e0 la lutte unie et \u00e0 la clart\u00e9 des objectifs, le droit d'exister en tant que peuples, au milieu de la diversit\u00e9 ethnique et naturelle, a \u00e9t\u00e9 obtenu (p. 262).<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, la vision du monde et la source de vie des Nasa ont \u00e9t\u00e9 transgress\u00e9es par le plan d'acculturation des conquistadors visant \u00e0 imposer nominativement le Nouveau Monde. Ainsi, lourdement arm\u00e9s, ils ont envahi leurs terres, imposant le message de la Bonne Nouvelle avec leur croix \u00e0 la main, l'une de leurs principales armes d'oppression et de domination, capable de pousser les indig\u00e8nes \u00e0 se s\u00e9parer de leurs propres origines, cr\u00e9ant ainsi le processus qui a affaibli l'unit\u00e9 mill\u00e9naire construite sur l'identit\u00e9 et la spiritualit\u00e9 de tout un peuple. Pour reprendre les termes litt\u00e9raux de l'envahisseur :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Nous avons une grande ambassade de ce grand Seigneur qui a juridiction spirituelle sur tous ceux qui vivent dans le monde, qui s'appelle Saint P\u00e8re, qui est anxieux et soucieux de la sant\u00e9 de vos \u00e2mes... qui habite dans la grande ville de Rome, nous donnant son pouvoir et son autorit\u00e9. Nous apportons aussi les Saintes Ecritures o\u00f9 sont \u00e9crites les paroles du seul vrai Dieu... C'est dans ce but que nous sommes envoy\u00e9s, pour vous aider \u00e0 vous sauver et pour que vous receviez la mis\u00e9ricorde que Dieu vous t\u00e9moigne. Le grand Seigneur qui nous a envoy\u00e9s ne veut ni or, ni argent, ni pierres pr\u00e9cieuses, il veut et d\u00e9sire seulement votre salut... Ce grand Seigneur est le vicaire de Dieu sur terre et il a les temps de Dieu et son pouvoir (Dur\u00e1n, 1984 : 330).<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mandat envoy\u00e9 par Rome a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 aux communaut\u00e9s am\u00e9rindiennes par des ordres religieux compos\u00e9s de missionnaires qui se pr\u00e9tendaient des \u00eatres sup\u00e9rieurs dignes d'ob\u00e9issance. Ils ont impos\u00e9 leurs doctrines religieuses aux communaut\u00e9s am\u00e9rindiennes et ont suppos\u00e9 que par l'acte rituel des indig\u00e8nes de remercier et de rembourser r\u00e9ciproquement leurs anciens esprits de la nature, ils devenaient devant eux, devant leur Dieu, leur \u00c9vangile et tout leur royaume expansionniste, des \u00eatres pa\u00efens, primitifs, sauvages et idol\u00e2tres qu'il fallait d'urgence sortir de cette vision biocentrique.<\/p>\n\n\n\n<p>La r\u00e9pudiation des rituels sacr\u00e9s a \u00e9t\u00e9 la cause principale de ce choc de cultures inconnues et oppos\u00e9es, et la cause du conflit a commenc\u00e9 par l'ethnocentrisme de l'homme blanc qui, dans son expansion culturelle, a ni\u00e9 les libert\u00e9s de tous ceux qu'il consid\u00e9rait comme inconnus \u00e0 sa vision eurocentrique et mat\u00e9rialiste.<\/p>\n\n\n\n<p>Les actions de l'expansionnisme culturel colonisateur visaient g\u00e9n\u00e9ralement la domination par la d\u00e9territorialisation, c'est-\u00e0-dire une strat\u00e9gie autoritaire de contr\u00f4le bas\u00e9e sur la r\u00e9organisation du \" mode d'existence en union \u00e9troite avec les forces du monde naturel [...] \" (Rengifo Bernardo, 2017 : 277). Ils ont ainsi forc\u00e9 les indig\u00e8nes \u00e0 abandonner leurs connaissances li\u00e9es \u00e0 la Terre M\u00e8re afin de les rompre avec leur spiritualit\u00e9 et leur origine.<\/p>\n\n\n\n<p>Il convient de souligner que, naturellement, pour les indig\u00e8nes, il existe une relation importante - qui les maintient en vie - entre le territoire, leur esprit et leurs coutumes, et pour assurer la rupture de cette relation, le r\u00f4le fondamental du missionnaire \u00e9tait de mettre en \u0153uvre un changement culturel dirig\u00e9 \u00e0 l'aide de l'\u00c9vangile, c'est-\u00e0-dire une modification intentionnelle bas\u00e9e sur l'imposition des \u00e9tudes sacramentelles du catholicisme, qui serait la cl\u00e9 pour commencer \u00e0 fragmenter l'identit\u00e9 et \u00e0 \"r\u00e9initialiser\" la m\u00e9moire ancestrale d'origine.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, ce processus d'acculturation n'a \u00e9t\u00e9 ni agr\u00e9able ni facile pour les envahisseurs ; la communication a \u00e9t\u00e9 le plus grand obstacle \u00e0 la pr\u00e9dication \u00e9vang\u00e9lique. La rencontre entre l'espagnol et la pluralit\u00e9 des langues indig\u00e8nes rendait la compr\u00e9hension difficile, ce qui a conduit, dans un premier temps, \u00e0 l'imposition de l'espagnol comme nouvelle et unique langue du territoire ; cela signifiait la n\u00e9gation de l'identit\u00e9 propre des populations indig\u00e8nes en rempla\u00e7ant leur langue maternelle.<\/p>\n\n\n\n<p>En m\u00eame temps, le grand nombre de villages et de communaut\u00e9s r\u00e9partis sur l'ensemble du territoire a \u00e9galement frein\u00e9 la progression de la colonisation vers l'\u00e9radication des coutumes et des traditions, car l'absence de contact constant et de vigilance avec chacun des membres des communaut\u00e9s a limit\u00e9 la manipulation de l'\u00c9vangile.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, les premiers cas de d\u00e9placement de communaut\u00e9s indig\u00e8nes ont eu lieu dans le but de redistribuer la vie des populations indig\u00e8nes afin d'atteindre les objectifs de la colonisation. C'est pourquoi :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">C'est ici que l'espace r\u00e9ducteur intervient de mani\u00e8re d\u00e9cisive pour l'accomplissement de la transformation de l'indig\u00e8ne : s'il est immerg\u00e9 dans un bios, il faudra alors le d\u00e9placer vers la polis, et en particulier, vers son centre sacramentel : la paroisse (Rengifo Bernardo, 2017 : 278).<\/p>\n\n\n\n<p>La raison pour laquelle la r\u00e9duction est devenue essentielle \u00e0 cette \u00e9poque est que lorsqu'un indig\u00e8ne quitte son territoire, il meurt, et c'est pr\u00e9cis\u00e9ment ce que visait le plan de centralisation de la population. Il s'agissait d'une action de d\u00e9racinement provoqu\u00e9e par un d\u00e9placement territorial forc\u00e9, dans le but d'affaiblir les liens mill\u00e9naires solides du tissu collectif en divisant les grandes communaut\u00e9s en petits groupes contr\u00f4l\u00e9s, \u00e9loign\u00e9s de leur propre centre c\u00e9r\u00e9moniel, neutralis\u00e9 par un nouvel ordre religieux.<\/p>\n\n\n\n<p>C'est ainsi qu'ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s des lotissements compos\u00e9s de rues, de maisons et d'\u00e9coles, dans lesquels il \u00e9tait plus facile de manipuler et de soumettre les habitants \u00e0 de nouvelles lois r\u00e9gies par la th\u00e9ologie militaire des paroisses et des \u00e9glises. Celles-ci ont \u00e9t\u00e9 construites pour constituer un axe central dans les soci\u00e9t\u00e9s \u00e9tablies qui lutteraient d\u00e9sormais pour \"une future lib\u00e9ration de l'homme et de son \u00e2me\" dans le cadre du paganisme et de la vie dans le p\u00e9ch\u00e9. Une lib\u00e9ration qui, selon l'\u00c9glise, ne pouvait passer que par l'adoption d'une foi catholique \u00e9loign\u00e9e des pratiques d'harmonisation avec la nature.<\/p>\n\n\n\n<p>D\u00e8s lors, la construction de ces temples occidentaux, satur\u00e9s de symbolisme scopique int\u00e9gr\u00e9 \u00e0 des m\u00e9moires culturelles \u00e9trang\u00e8res \u00e0 celles des indig\u00e8nes, a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 le facteur fondamental qui a amorc\u00e9 la d\u00e9formation de l'identit\u00e9 originelle. Les \u00e9glises allaient servir \u00e0 d\u00e9sharmoniser la vie des populations en se chargeant de les \"civiliser\", un concept occidental dont l'\u00e9tymologie renvoie \u00e0 la mise en pi\u00e8ces d'un mod\u00e8le culturel de vie, vestige de la lutte pour le territoire. Comme l'explique Rengifo Bernardo (2017) : \" [...] <em>civilis<\/em> (citoyennet\u00e9) fait r\u00e9f\u00e9rence, parmi ses significations, \u00e0 la \"victoire sur l'ennemi\" et au \"butin de guerre\" obtenu\" (p. 27).<\/p>\n\n\n\n<p>Cette pr\u00e9tention \u00e0 civiliser ou \u00e0 \"\u00e9lever le niveau culturel pour am\u00e9liorer la formation et le comportement des soci\u00e9t\u00e9s moins d\u00e9velopp\u00e9es\", id\u00e9e con\u00e7ue dans le cadre d'un profond eurocentrisme, a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 des int\u00e9r\u00eats \u00e9conomiques \u00e0 hi\u00e9rarchiser les populations, se consid\u00e9rant comme sup\u00e9rieurs dans diff\u00e9rents sc\u00e9narios, une pens\u00e9e en partie renforc\u00e9e par leur \"progr\u00e8s\" technologique bas\u00e9 sur la possession d'armes et l'id\u00e9e d'\u00eatre les ambassadeurs d'un \u00eatre pr\u00e9tendument supr\u00eame sur Terre.<\/p>\n\n\n\n<p>En ce sens, la v\u00e9ritable essence de cette civilisation est devenue l'exploitation des ressources naturelles et des connaissances ancestrales comme troph\u00e9e pour renforcer le commerce avec l'Europe, en imposant un mode de production qui se situe entre l'esclavage et le f\u00e9odalisme et qui a surv\u00e9cu jusqu'\u00e0 aujourd'hui dans toute l'Am\u00e9rique latine.<\/p>\n\n\n\n<p>En r\u00e9sum\u00e9, l'id\u00e9e d'atteindre ce \"niveau sup\u00e9rieur de culture\" \u00e9tait exclusivement li\u00e9e \u00e0 l'\u00e9tablissement d'un savoir sacramentel, qui avait pour seul but d'aveugler l'esprit des habitants des r\u00e9ductions afin de favoriser l'oubli des savoirs indig\u00e8nes immerg\u00e9s dans la nature.<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, l'Eglise a mis en place un enseignement bas\u00e9 sur la cat\u00e9ch\u00e8se (connaissance religieuse) par la r\u00e9p\u00e9tition comme technique de manipulation facilitant l'endoctrinement. Soucieux d'apprendre aux indig\u00e8nes \u00e0 parler espagnol et de leur faire ainsi comprendre l'\u00c9vangile, les missionnaires ont cr\u00e9\u00e9 une m\u00e9thodologie compos\u00e9e de diff\u00e9rents textes, gravures, chants et illustrations, qui devaient faire partie de la vie quotidienne. L'un des principaux est le <em>Ab\u00e9c\u00e9daire du castillan<\/em>Les indig\u00e8nes ont \u00e9t\u00e9 contraints de lire, d'\u00e9crire et de r\u00e9p\u00e9ter jusqu'\u00e0 ce qu'ils aient m\u00e9moris\u00e9 tout son contenu : des pri\u00e8res telles que le Notre P\u00e8re, l'Ave Maria, le Credo, le Salve, une confession g\u00e9n\u00e9rale, des articles de foi, les commandements et les p\u00e9ch\u00e9s capitaux, autant de fondements individuels improductifs pour le d\u00e9veloppement et la survie d'un comportement collectif naturel.<\/p>\n\n\n\n<p>Les gravures du missionnaire Fray Diego Valad\u00e9s, qui communiquaient l'arriv\u00e9e des sacrements, constituaient une autre tactique pour cat\u00e9chiser les indig\u00e8nes : \"Dans une gravure, on nous montre comment le sang du Christ tombe sous la forme de sept fils (les sept sacrements) dans une fontaine...\" (Vel\u00e1zquez, 1899, p. 113). Le message transmis aux indig\u00e8nes \u00e9tait l'id\u00e9e que l'\u00c9glise concevait le sacrifice unique de la croix comme le seul rituel et le seul moyen d'atteindre le salut par la douleur et la souffrance, repr\u00e9sent\u00e9es dans l'image du Christ et de sa crucifixion.<\/p>\n\n\n\n<p>Ces repr\u00e9sentations de la vie, de la mort, de la naissance, du bapt\u00eame, du mariage, etc. constituent tout le cadre du r\u00e9cit catholique qu'ils voulaient imposer. La mort et le sang vers\u00e9, dans la vision indig\u00e8ne du monde, ont une distance \u00e9norme par rapport aux croyances du catholicisme, car si pour le guerrier indig\u00e8ne elle symbolise une offrande \u00e0 partager avec les esprits et la communaut\u00e9, ou un rituel d'honneur qui aboutit \u00e0 un nouveau d\u00e9part, pour l'\u00c9glise catholique, la mort est per\u00e7ue comme un \u00e9v\u00e9nement empreint de d\u00e9go\u00fbt et de peur, pour l'\u00c9glise catholique, la mort est per\u00e7ue comme un \u00e9v\u00e9nement empreint de d\u00e9go\u00fbt et de peur de la fin de l'existence d'un \u00eatre, et d'incertitude quant au sort et au salut de son \u00e2me individuelle, qui ne peut \u00eatre atteint que par l'acceptation de l'\u00c9vangile et des sacrements.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette acceptation de l'\u00c9vangile a \u00e9t\u00e9 install\u00e9e dans les lieux \u00e9lev\u00e9s autour de la paroisse, en m\u00eame temps que les diverses pratiques d'apprentissage m\u00e9canique qui ont assur\u00e9 l'int\u00e9riorisation des nouvelles croyances dans l'esprit des indig\u00e8nes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Tous les matins, \u00e0 l'aube, ils se r\u00e9unissaient aux coins des villages, o\u00f9 des images ou des croix avaient \u00e9t\u00e9 plac\u00e9es, et l\u00e0 ils r\u00e9citaient et chantaient ce qu'ils avaient appris dans le cat\u00e9chisme, opportun\u00e9ment traduit dans leurs langues ; de m\u00eame, le dimanche, tout le village se r\u00e9unissait dans l'atrium, et pendant deux heures, avant la messe paroissiale, ils se rappelaient ou s'instruisaient de leurs pri\u00e8res. Le soir, les hommes se rendaient \u00e0 nouveau dans les coins o\u00f9 ils chantaient le salve et quatre pri\u00e8res pour les \u00e2mes du purgatoire (Jaramillo, 1899 : 207).<\/p>\n\n\n\n<p>De cette tache ind\u00e9l\u00e9bile dans la m\u00e9moire des peuples sont n\u00e9es l'interdiction et la stigmatisation de leurs propres rituels.<\/p>\n\n\n\n<p>Une fois l'identit\u00e9 catholique accoutum\u00e9e par la cat\u00e9ch\u00e8se m\u00e9moris\u00e9e, la pratique de la vie sacramentelle commen\u00e7ait avec la r\u00e9ception du bapt\u00eame comme porte d'entr\u00e9e indispensable sur le chemin de l'\u00e9vang\u00e9lisation. En th\u00e9orie, l'acte du bapt\u00eame repr\u00e9sente une purification de la tache du p\u00e9ch\u00e9 originel, mais la v\u00e9ritable signification du bapt\u00eame impliquait la renaissance d'un nouvel \u00eatre en changeant son identit\u00e9, en prenant les noms indig\u00e8nes qui \u00e9taient donn\u00e9s par une force spirituelle, selon la relation de l'individu avec la nature, et en les rempla\u00e7ant par le nom d'un saint protagoniste de la Bible.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette modification a \u00e9t\u00e9 exerc\u00e9e non seulement pour cr\u00e9er un nouvel \u00eatre religieux mais aussi pour \u00e9teindre la flamme du feu tulpa.<a class=\"anota\" id=\"anota1\" data-footnote=\"1\">1<\/a> Le feu, qui sauvegardait les traditions et les coutumes indig\u00e8nes et qui, lorsqu'il \u00e9tait \u00e9teint de force au moyen de \"l'eau divine\" du bapt\u00eame, r\u00e9duisait en cendres le mode de vie communautaire des indig\u00e8nes. Pour \u00eatre plus clair, le feu install\u00e9 au centre de chaque maison indig\u00e8ne repr\u00e9sente le c\u0153ur o\u00f9 l'on pratique l'oralit\u00e9, et o\u00f9 l'on apprend aussi \u00e0 se mettre en relation avec l'autre, en cr\u00e9ant un espace collectif d'harmonie pour partager, apprendre et maintenir vivante la flamme de l'unit\u00e9 dans les familles.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">En d\u00e9truisant cette unit\u00e9, on perd toute coh\u00e9sion. L'espace sacr\u00e9 de l'enceinte familiale est d\u00e9truit ; le syst\u00e8me de relations d'entraide, de service, de confiance et de respect est an\u00e9anti. L'Indien est ainsi r\u00e9duit \u00e0 un \u00e9tat de pauvret\u00e9 o\u00f9 peut alors germer tout ce qu'il y a de mesquin et d'\u00e9go\u00efste dans une civilisation (Reichel Dolmatoff, 1972 : 105).<\/p>\n\n\n\n<p>Au fil du temps, certains peuples soumis ont commenc\u00e9 \u00e0 rejeter leurs propres traditions, pensant qu'en acceptant le nouveau mode de vie impos\u00e9 par les Espagnols, ils obtiendraient des conditions de vie \u00e9gales. Ainsi, le partage de la parole commune autour du feu du grand-p\u00e8re a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par l'utilisation de l'Internet. <em>sacrement de la confession<\/em>. Les pr\u00eatres for\u00e7aient ainsi les indig\u00e8nes \u00e0 leur livrer toutes leurs exp\u00e9riences quotidiennes, leur faisant croire \u00e0 ce rituel catholique comme au salut de leurs \u00e2mes clandestines coupables. Dans ce rituel de confession, l'indig\u00e8ne \u00e9tait jug\u00e9 par un examen de conscience.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Les indig\u00e8nes qui ignoraient l'espagnol ou ne le ma\u00eetrisaient pas... allaient se confesser avec leurs p\u00e9ch\u00e9s peints en certains caract\u00e8res pour qu'on les comprenne, et ils les d\u00e9claraient [...], et d'autres qui avaient appris \u00e0 \u00e9crire, apportaient leurs p\u00e9ch\u00e9s \u00e9crits (Rengifo Bernardo, 2017 : 77).<\/p>\n\n\n\n<p>Afin de ratifier les progr\u00e8s de l'\u00e9vang\u00e9lisation par le sacrement de la confession, un confessionnal traduit en langue chibcha a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9 avec des questions plus d\u00e9taill\u00e9es li\u00e9es \u00e0 leur vie quotidienne :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">... avez-vous craint Dieu et ador\u00e9 les sanctuaires ? Avez-vous offert de petites couvertures, des p\u00e9pites de coton, des \u00e9meraudes, de l'or, des moqu\u00e9es, des perles ou quoi que ce soit d'autre, et comment ? Avez-vous vers\u00e9 de l'argent dans la bouche des morts ou quoi que ce soit d'autre dans leurs tombes ? Quand vous perdez quelque chose ou qu'on vous le vole, \u00eates-vous all\u00e9 voir un sorcier pour le lui demander ? Avez-vous bu du tabac ou fait boire du tabac pour le retrouver ? Quand vous voyez devant vous des oiseaux, des hiboux, des renards, des tourterelles, des vautours, des moineaux, des souris, des groins ou d'autres animaux pleurer ou crier, avez-vous cru qu'il vous arriverait du bien ou du mal ? \" (Rengifo Bernardo, 2017 : 76).<\/p>\n\n\n\n<p>De cette mani\u00e8re, les indig\u00e8nes ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 contraints de trahir les leurs en d\u00e9non\u00e7ant ceux qui maintenaient les anciennes coutumes originelles, ce qui a g\u00e9n\u00e9r\u00e9 des conflits au sein de la communaut\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Enfin, pour compl\u00e9ter leur objectif de d\u00e9sorientation, les nouvelles autorit\u00e9s spirituelles r\u00e9gies par le droit royal et canonique europ\u00e9en ont consid\u00e9r\u00e9 le rituel de l'union indig\u00e8ne (casorio) comme la c\u00e9l\u00e9bration ancestrale la plus mena\u00e7ante pour leur objectif de contr\u00f4le.<\/p>\n\n\n\n<p>Bien que ce rituel d'union entre un homme et une femme ait \u00e9t\u00e9 pratiqu\u00e9 dans les deux cultures, il convenait \u00e0 l'\u00c9glise, dans son acte d'\u00e9vang\u00e9lisation, de rejeter le droit ancestral de libre union pratiqu\u00e9 par les hommes tout au long de leurs mill\u00e9naires de sagesse. Dans certaines cultures indig\u00e8nes, les chefs avaient la particularit\u00e9 d'avoir plus d'une femme comme \u00e9pouse, ce qui faisait d'eux des p\u00e9cheurs aux yeux de l'\u00c9glise. La polygamie \u00e9tait l'excuse parfaite pour \u00e9tablir le sacrement du mariage \u00e0 travers le rite catholique. Sur la base des nouvelles lois espagnoles de domination territoriale et spirituelle, il \u00e9tait interdit aux indig\u00e8nes d'\u00e9pouser plus d'une femme, qui plus est sans avoir \u00e9t\u00e9 baptis\u00e9s au pr\u00e9alable. Par cons\u00e9quent, un contrat de mariage \u00e9crit a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9, dans lequel l'union ne serait valide que si elle \u00e9tait c\u00e9l\u00e9br\u00e9e par des m\u00e9diateurs repr\u00e9sentant l'\u00c9glise catholique (les pr\u00eatres).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Les pr\u00eatres doivent veiller \u00e0 ce que les mari\u00e9s et les parrains et marraines viennent \"par\u00e9s et apportent au pr\u00eatre leurs cierges et leurs offrandes, et que le jour du mariage l'\u00e9glise soit orn\u00e9e de fleurs et d'autres choses\". Avant de les marier, il veillera \u00e0 ce qu'ils se confessent et, une fois mari\u00e9s, il leur expliquera la saintet\u00e9 du mariage et ses obligations (Vel\u00e1zquez, 1899 : 170).<\/p>\n\n\n\n<p>C'est finalement cette derni\u00e8re loi protectrice de l'\u00c9glise \u00e9vang\u00e9lique qui a \u00e9t\u00e9 l'arme ultime de l'ethnocide en faveur des Espagnols. Le mariage catholique a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour punir les grands-parents indig\u00e8nes de l'\u00e9poque qui utilisaient leurs m\u00e9decins traditionnels (Th\u00ea Wala) pour pratiquer leurs propres rituels tels que l'union d'un couple, non pas devant Dieu mais devant la nature.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La m\u00e9moire en action : sauvetage d'un mariage<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">L'objectif \u00e9tait de maintenir la m\u00e9moire d'une histoire, de recr\u00e9er des valeurs et des pratiques culturelles, de r\u00e9veiller l'enracinement dans le territoire, la valorisation de la m\u00e9decine traditionnelle, le respect des autorit\u00e9s et de leurs propres structures organisationnelles, de retrouver la valorisation de la langue NasaYuwe et de renforcer la capacit\u00e9 de dialogue avec d'autres peuples et l'appropriation consciente d'\u00e9l\u00e9ments culturels externes qui renforcent le plan de vie (Lazio Regione, 2010 : 147).<\/p>\n\n\n\n<p>Depuis l'\u00e9tablissement des lois qui ont dict\u00e9 la cons\u00e9cration de l'union des couples selon les canons catholiques, les Nasa n'ont pas proc\u00e9d\u00e9 autrement, une coutume qui n'a jamais \u00e9t\u00e9 vraiment propre \u00e0 leurs racines. C'est pourquoi aujourd'hui, dans le cadre du processus de r\u00e9sistance, ils veulent restaurer le sens spirituel de ce rituel de mariage, en r\u00e9int\u00e9grant la valeur et le respect des autorit\u00e9s spirituelles au sein de l'organisation politique, et en \u00e9radiquant ainsi toute strat\u00e9gie de domination de la part de la culture occidentale dans son projet h\u00e9g\u00e9monique.<\/p>\n\n\n\n<p>Naturellement, la loi de l'origine est l'\u00e9l\u00e9ment principal de la vie de la Nasa, qui enseigne l'essentiel de l'int\u00e9gration entre tous les \u00eatres, et notre relation avec la nature.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Lorsque nous soutenons l'origine du peuple Nasa, nous remontons au pass\u00e9, \u00e0 la m\u00e9moire conserv\u00e9e dans le c\u0153ur de nos Th\u00ea Walas (mayoras (es), \u00e0 nos mythes, et nous voyons que notre origine est similaire \u00e0 celle d'autres peuples indig\u00e8nes et d'autres cultures qui sont bas\u00e9es sur le matriarcat, la m\u00eame \u00e9galit\u00e9 et le respect des \u00eatres qui nous entourent (esprits, plantes, animaux, min\u00e9raux) : nous avons aussi une vision int\u00e9grale du monde, o\u00f9 tout est collectif et o\u00f9 la vie est g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par l'int\u00e9gration de deux \u00eatres : la femme et l'homme (Lazio Regione, 2010 : 220).<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, dans la nature de la vie, la base principale de l'\u00e9quilibre communautaire est la compl\u00e9mentarit\u00e9 entre les \u00e9nergies f\u00e9minines et masculines. C'est pourquoi, pour la Nasa, dans le mariage indig\u00e8ne, le r\u00f4le de la femme et celui de l'homme sont d'\u00e9gale importance. Pour l'\u00c9glise catholique, en revanche, l'origine de la cr\u00e9ation repose uniquement sur un effort purement masculin et individuel, ce qui donne une orientation patriarcale non seulement \u00e0 son origine, mais aussi \u00e0 toutes ses croyances.<\/p>\n\n\n\n<p>Par ses enseignements, la foi catholique a impr\u00e9gn\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9 d'un sentiment machiste, ce qui a eu pour effet d'exclure les femmes tout au long de l'histoire de toute forme de participation significative \u00e0 la vie, et elle consid\u00e8re que l'union de deux \u00eatres (la femme et l'homme) constitue une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 l'esprit mercantile.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">Le mariage est le reflet de la vie trinitaire, le p\u00e8re, le fils et le Saint-Esprit, et cela repr\u00e9sente la base de la soci\u00e9t\u00e9... le mariage est l'alliance qui est faite dans les noces du Christ avec l'\u00c9glise, le mari est le repr\u00e9sentant de l'\u00c9glise et la femme est l'\u00c9glise elle-m\u00eame de telle sorte qu'il s'agit d'une alliance o\u00f9 les \u00e9poux se promettent amour, fid\u00e9lit\u00e9 et respect (Vel\u00e1zquez, 1899 : 173).<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, dans la religion catholique, la femme n'est jamais prise en compte comme \u00e9l\u00e9ment indispensable de la cr\u00e9ation, et Dieu dans toutes ses repr\u00e9sentations est vu comme le seul exemple de communaut\u00e9 de vie.<\/p>\n\n\n\n<p>Les enseignements donn\u00e9s par le pr\u00eatre aux couples qui souhaitent s'unir par le rite du mariage catholique, bien que leur t\u00e2che principale soit de les former \u00e0 certaines valeurs par la cat\u00e9ch\u00e8se, n'ont aucune valeur spirituelle car il s'agit d'une pr\u00e9paration de plusieurs mois impos\u00e9e comme une obligation par l'\u00c9glise, bas\u00e9e sur des contrats et des promesses vides qui les emp\u00eachent de percevoir l'union spirituelle comme un flux naturel du c\u0153ur. En cons\u00e9quence de ces obligations implant\u00e9es, une inconscience est g\u00e9n\u00e9r\u00e9e dans les actes qui finit par rompre toute promesse d'alliance \u00e9ternelle, donnant lieu \u00e0 l'irrespect, \u00e0 l'infid\u00e9lit\u00e9 et au manque de valeurs communautaires.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le d\u00e9tail : le mariage est une minga<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Il faut souligner qu'un autochtone Nasa qui c\u00e8de le r\u00f4le de guide \u00e0 un pr\u00eatre abandonne ses principes spirituels et exclut ses v\u00e9ritables autorit\u00e9s traditionnelles, les Th\u00ea Wala. En cons\u00e9quence, il finit par adopter plusieurs composantes du mariage occidental bas\u00e9es sur la consommation, l'individualisme, l'hypocrisie, etc. qui vont \u00e0 l'encontre de la cosmovision et constituent un obstacle au d\u00e9veloppement du projet de vie.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans la recherche de ce sauvetage, il est important de mentionner tous nos \u00e9l\u00e9ments primordiaux pour exercer l'autonomie au milieu des lois de la pr\u00e9tendue justice cristallis\u00e9e dans les lois qui ne les reconnaissent pas en tant que peuple. Pour cela, il faut tenir compte du fait que les lois qui r\u00e9gissent le droit \u00e0 la survie sont compl\u00e8tement d\u00e9tach\u00e9es de toute autre norme ou loi \u00e9tablie par des agents ext\u00e9rieurs, en l'occurrence la religion, la loi 001 a consacr\u00e9 les lignes directrices du mariage indig\u00e8ne, de sorte que les unions indig\u00e8nes sont pratiqu\u00e9es selon ces nouveaux rituels, en rappelant tout l'esprit du peuple Nasa dans la cons\u00e9cration de l'union familiale de mani\u00e8re traditionnelle. Ce processus repr\u00e9sente une avanc\u00e9e vers l'autonomie en tant que peuple que la constitution nationale promeut et que le peuple Nasa pratique sans avoir besoin d'aucune m\u00e9diation.<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, c'est le travail collectif \u00e0 Minga qui organise les pr\u00e9paratifs du mariage en s'\u00e9loignant de l'individualit\u00e9 qui impr\u00e8gne l'ensemble du mariage catholique. Dans ce cas, c'est la communaut\u00e9 qui pr\u00e9pare la nouvelle union et non exclusivement les deux personnes qui sont les protagonistes de cet \u00e9v\u00e9nement. En outre, les anneaux et les arcs sont remplac\u00e9s par des textiles (chumbes, sacs \u00e0 dos, anacos et chapeaux), et sont, pour cette c\u00e9l\u00e9bration, ce qui fortifie la communaut\u00e9 dans une t\u00e2che gratifiante de coutumes et de nouvelles histoires qui orientent leurs pas vers la consolidation de leur plan de vie en accord avec la loi d'origine.<\/p>\n\n\n\n<p>La loi d'origine de la cosmovision indig\u00e8ne de la Nasa enseigne que deux courants d'air - l'un masculin et l'autre f\u00e9minin - traversent le cosmos en se heurtant l'un \u00e0 l'autre, et parviennent \u00e0 montrer la compl\u00e9mentarit\u00e9 que l'homme et la femme s'offrent l'un \u00e0 l'autre.<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, avec des caract\u00e9ristiques diff\u00e9rentes dans leurs formes et leurs capacit\u00e9s, ils se compl\u00e8tent pour vivre en famille, et c'est la nature et l'harmonie de ce choc qui permet l'union sacr\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>La repr\u00e9sentation du mythe d'origine des grands-parents (UMA et TAY) se concr\u00e9tise dans la c\u00e9l\u00e9bration du mariage qui est pratiqu\u00e9e avec les conseils d'un Th\u00ea Wala ou m\u00e9decin traditionnel, et la mastication de la feuille de coca la nuit devient le sc\u00e9nario dans lequel les esprits sacr\u00e9s des Nasa convergent pour \u00e9claircir le chemin que cette union va prendre.<\/p>\n\n\n\n<p>A l'aube, la nouvelle ne se fait pas attendre, la permission spirituelle qui autorise le couple \u00e0 s'unir se manifeste dans la nature, et simultan\u00e9ment les pr\u00e9paratifs du mariage ont soulev\u00e9 la nourriture de toute la communaut\u00e9. D'une part, la maison de la pens\u00e9e Nasa (nasa yat) est le lieu de la c\u00e9l\u00e9bration et de la force, et d'autre part, le feu du Tulpa embras\u00e9 est le t\u00e9moin qui accueille le couple et son peuple \u00e0 la rescousse de ce mariage indig\u00e8ne.<\/p>\n\n\n\n<p>Ebert et Nancy sont les protagonistes de cet \u00e9v\u00e9nement qui marque l'histoire du peuple indig\u00e8ne Nasa, et ce sont leurs parrains Noe et Esnea, en tant que couple de combattants et leaders du processus de r\u00e9sistance indig\u00e8ne des derni\u00e8res d\u00e9cennies, qui guident ce nouveau processus.<\/p>\n\n\n\n<p>Le nouveau sentiment d'unification formalis\u00e9 par l'union des \u00e9tats-majors de commandement et d'autogouvernement du couple n'est plus seulement un chapitre in\u00e9dit de l'histoire de la Nasa indig\u00e8ne, mais une r\u00e9alit\u00e9 soutenue par un acte \u00e9manant de l'autorit\u00e9 politique et spirituelle, le cabildo.<\/p>\n\n\n\n<p>Enfin, faire avec le c\u0153ur, au-del\u00e0 de faire avec la t\u00eate, fait partie de la cosmovision de la Nasa. C'est la base pour faire plus que penser, pour savoir que chaque acte na\u00eet du sentiment et de la ritualit\u00e9 du rafra\u00eechissement et de l'harmonisation, et non d'un discours orthodoxe qui ignore le vrai sentiment.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Nouveaux r\u00e9cits, nouvelles pratiques : histoire et p\u00e9dagogie en images<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Il convient de souligner que le contact, aussi subtil soit-il, avec la modernit\u00e9 et la mondialisation \u00e0 l'int\u00e9rieur et \u00e0 l'ext\u00e9rieur des populations, a entra\u00een\u00e9 un ph\u00e9nom\u00e8ne d'acculturation pour toutes les communaut\u00e9s indig\u00e8nes, et les Nasa Paez ne font pas exception \u00e0 la r\u00e8gle. Bien que l'oralit\u00e9 soit maintenue vivante dans les familles indig\u00e8nes, la m\u00e9moire intacte est toujours alt\u00e9r\u00e9e lorsque la pratique des usages et des coutumes est abandonn\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Ainsi, la tradition du mariage en tant que rituel d'union finit par devenir une forme de lien entre deux personnes qui subit \u00e9galement des modifications, et l'anthropologie visuelle devient donc une \u00e9tude cl\u00e9 dans ces processus de rafra\u00eechissement des connaissances, de la m\u00e9moire et de la r\u00e9sistance.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est donc important de garder \u00e0 l'esprit que pour renforcer la restauration de la m\u00e9moire et du tissu spirituel, il convient d'accueillir certains \u00e9l\u00e9ments culturels externes, tels que les arts visuels, \u00e0 condition qu'ils servent d'outil pour continuer \u00e0 construire des espaces \u00e9ducatifs.<\/p>\n\n\n\n<p>Le document visuel a pour fonction de montrer toute la richesse culturelle qui a \u00e9t\u00e9 oubli\u00e9e, en gardant comme objectif le sauvetage de la m\u00e9moire collective, non seulement au sein de la communaut\u00e9 de la Nasa, mais au profit du pays tout entier.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"large-quote\">La photographie appuie et soutient des projets de recherche, d'\u00e9ducation, de diffusion et de d\u00e9fense des indig\u00e8nes \u00e0 l'int\u00e9rieur et \u00e0 l'ext\u00e9rieur des institutions... Il s'agit d'explorer de nouveaux th\u00e8mes et d'inaugurer de nouveaux points de vue et de nouvelles consciences. L'in\u00e9dit renvoie \u00e0 une facette de l'identit\u00e9 nationale (Ram\u00edrez Casta\u00f1eda, 2001 : 122).<\/p>\n\n\n\n<p>Ce document servira \u00e0 enseigner visuellement aux nouvelles g\u00e9n\u00e9rations d'indig\u00e8nes Nasa comment les c\u00e9r\u00e9monies de mariage doivent \u00eatre conformes \u00e0 la cosmovision, en analysant la v\u00e9ritable valeur spirituelle de l'union de deux personnes pour leur bien-\u00eatre et leur croissance, ainsi que la v\u00e9ritable importance d'assumer cette responsabilit\u00e9 de marcher ensemble comme une famille, en contribuant \u00e0 la survie du peuple indig\u00e8ne.<\/p>\n\n\n\n<p>Sachant que pour les Nasa, l'union et la famille repr\u00e9sentent un \u00e9l\u00e9ment indispensable \u00e0 la construction de la communaut\u00e9 et \u00e0 la r\u00e9sistance, l'objectif principal du sauvetage de cette tradition est de penser \u00e0 partir du c\u0153ur afin de revenir \u00e0 la spiritualit\u00e9 et, par cons\u00e9quent, d'entamer le chemin vers une dissociation compl\u00e8te de ce qui, pour la religion catholique et l'\u00c9tat colombien, constitue le rituel de l'union d'un homme et d'une femme.<\/p>\n\n\n<div class=\"image-slider\">\n                <div class=\"frame\">\n                    <div class=\"picture\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageGallery\">\n                        <figure itemprop=\"associatedMedia\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageObject\" class=\"slider-element\">\n                              <a href=\"https:\/\/ia801404.us.archive.org\/6\/items\/vol2-num3-imgs\/tabla-5.png\" itemprop=\"contentUrl\" data-size=\"922x1042\" data-index=\"0\" data-caption=\"Tabla 1. Diferencias entre un ritual de matrimonio cat\u00f3lico y un casorio ind\u00edgena nasa\" >\n                                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ia801404.us.archive.org\/6\/items\/vol2-num3-imgs\/tabla-5.png\" itemprop=\"thumbnail\">\n                                <i class=\"fa fa-expand expand\" aria-hidden=\"true\"><\/i>\n                            <\/a>\n                            <\/figure>                    <\/div>    \n                <\/div>\n                    <div class=\"caption\">Tableau 1. Diff\u00e9rences entre un rituel de mariage catholique et un rituel de mariage indig\u00e8ne Nasa<\/div><div class=\"image-analysis\"><\/div>                <div class=\"bullets\"><\/div>\n            <\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications techniques<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">R\u00e9alisateurs : Mateo Leguizam\u00f3n et Alejandra Mu\u00f1oz<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Production : Colectivo Aica Films en collaboration avec le cabildo de Tumbichucue Inza Cauca<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Ann\u00e9es de production : 2013-2014.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Format : Film QuickTime (mov)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Taille : 1.34 GB<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Dur\u00e9e : 14,54 minutes<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Coordination g\u00e9n\u00e9rale : Mateo Leguizam\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Organisation g\u00e9n\u00e9rale de la production : Mateo Leguizam\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Production : Alejandra Mu\u00f1oz<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Coordination de la post-production : John Cruz<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Coordination de l'assembl\u00e9e : Juan G\u00f3mez<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Animation : studio d'animation Carreta<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Effets visuels : John Cruz<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Cam\u00e9ra : Mateo Leguizam\u00f3n Russi et Alejandra Mu\u00f1oz<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Phon\u00e9tique : Mateo Leguizam\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Musique : Banda Nasa Uxs (Heart of Coca)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"abstract\">Recherche : Mateo Leguizam\u00f3n et Alejandra Mu\u00f1oz<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Bibliographie<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Dur\u00e1n, Juan Guillermo (1984). <em>Monumenta Catechetica Hispanoamericana: Siglos XVI-XVII Buenos Aires.<\/em> Buenos Aires: Facultad de Teolog\u00eda de la Pontificia Universidad Cat\u00f3lica, pp. 330-333.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Jaramillo Escutia, Roberto (1899). <em>Los agustinos en la primera evangelizaci\u00f3n de Am\u00e9rica.<\/em> Paraguay.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Lazio, Regione (2010). <em>Autonom\u00eda y dignidad en las comunidades ind\u00edgenas del norte del Cauca-Colombia.<\/em> Cali: G&amp;G editores.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Ram\u00edrez Casta\u00f1eda, Elisa (2001). \u201cFotograf\u00eda ind\u00edgena e indigenista\u201d. <em>Revista Ciencias<\/em>, n\u00fam. 60, octubre-marzo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Reichel Dolmatoff, Gerardo (1972). \u201cEl misionero ante las culturas ind\u00edgenas\u201d. <em>Cl\u00e1sicos y Contempor\u00e1neos en Antropolog\u00eda. <\/em>M\u00e9xico: CIESAS\/UAM\/UIA Am\u00e9rica Ind\u00edgena<em>, <\/em>vol. XXXII, n\u00fam. 4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Rengifo Lozano, Bernardo (2007). <em>Naturaleza y Etnocidio. <\/em>Bogot\u00e1: Tercer Mundo Editores.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bibliography\" data-no-auto-translation=\"\">Vel\u00e1zquez, E. Rafael (1899). <em>Estructura y acci\u00f3n evangelizadora de la orden franciscana en hispanoam\u00e9rica<\/em>. Paraguay.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p class=\" translation-block\"><span class=\"dropcap\">Ce document vise \u00e0 montrer le cadre historique dans lequel, d'une part, le produit audiovisuel r\u00e9alis\u00e9 par Aica Colectivo sur le sauvetage du casorio indig\u00e8ne est d\u00e9velopp\u00e9 et, d'autre part, \u00e0 tracer le parcours de consolidation des connaissances g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par le peuple indig\u00e8ne Nasa, dans un exercice qui permet de d\u00e9limiter les distances culturelles qui sont aujourd'hui pr\u00e9sentes dans le reste des cultures du pays. Ce travail vise \u00e0 esquisser l'histoire du peuple indig\u00e8ne Nasa Paez, un peuple du territoire ancestral de Tierradentro, Cauca-Colombie, dont la langue maternelle est le Nasaywe, une communaut\u00e9 en constante r\u00e9sistance et en lutte pour forger sa propre histoire en suivant les traces de ses anc\u00eatres.<\/p>","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[394,398,396,395,397],"coauthors":[551],"class_list":["post-30959","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-11","tag-casorio","tag-costumbres","tag-rituales","tag-union-familiar-indigena","tag-usos","personas-munoz-ruiz-alejandra","personas-leguizamon-mateo","numeros-362"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/casorio-indigena-nasa\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El presente documento tiene como objeto evidenciar el marco hist\u00f3rico en el que se desarrolla, por un lado, el producto audiovisual realizado por Aica Colectivo sobre el rescate del casorio ind\u00edgena y, por otro, trazar la ruta de consolidaci\u00f3n del conocimiento que se genera desde el ind\u00edgena nasa, en un ejercicio que permite acotar las distancias culturales que hoy est\u00e1n presentes en el resto de las culturas del pa\u00eds. Este trabajo pretende bosquejar el relato del pueblo ind\u00edgena nasa paez, un pueblo oriundo del territorio ancestral de Tierradentro, Cauca-Colombia y cuya lengua madre es el nasaywe, una comunidad en constante resistencia y en una lucha por forjar su propia historia siguiendo las huellas de sus antepasados.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/encartes.mx\/fr\/casorio-indigena-nasa\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Encartes\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-03-21T15:09:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-18T01:00:04+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Arthur Ventura\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Arthur Ventura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"23 minutes\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Arthur Ventura\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/\"},\"author\":{\"name\":\"Arthur Ventura\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/97215bba1729028a4169cab07f8e58ef\"},\"headline\":\"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa\",\"datePublished\":\"2019-03-21T15:09:51+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-18T01:00:04+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/\"},\"wordCount\":5576,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#organization\"},\"keywords\":[\"casorio\",\"costumbres\",\"rituales\",\"uni\u00f3n familiar ind\u00edgena\",\"usos\"],\"articleSection\":[\"EncArtes multimedia\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/\",\"url\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/\",\"name\":\"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-03-21T15:09:51+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-18T01:00:04+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/encartes.mx\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#website\",\"url\":\"https:\/\/encartes.mx\/\",\"name\":\"Encartes\",\"description\":\"Revista digital multimedia\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/encartes.mx\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#organization\",\"name\":\"Encartes Antropol\u00f3gicos\",\"url\":\"https:\/\/encartes.mx\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/encartes.mx\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Logo-04.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/encartes.mx\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Logo-04.png\",\"width\":338,\"height\":306,\"caption\":\"Encartes Antropol\u00f3gicos\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/97215bba1729028a4169cab07f8e58ef\",\"name\":\"Arthur Ventura\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/image\/8a45818ea77a67a00c058d294424a6f6\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e8ff614b2fa0d91ff6c65f328a272c53?s=96&d=identicon&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e8ff614b2fa0d91ff6c65f328a272c53?s=96&d=identicon&r=g\",\"caption\":\"Arthur Ventura\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/casorio-indigena-nasa\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes","og_description":"El presente documento tiene como objeto evidenciar el marco hist\u00f3rico en el que se desarrolla, por un lado, el producto audiovisual realizado por Aica Colectivo sobre el rescate del casorio ind\u00edgena y, por otro, trazar la ruta de consolidaci\u00f3n del conocimiento que se genera desde el ind\u00edgena nasa, en un ejercicio que permite acotar las distancias culturales que hoy est\u00e1n presentes en el resto de las culturas del pa\u00eds. Este trabajo pretende bosquejar el relato del pueblo ind\u00edgena nasa paez, un pueblo oriundo del territorio ancestral de Tierradentro, Cauca-Colombia y cuya lengua madre es el nasaywe, una comunidad en constante resistencia y en una lucha por forjar su propia historia siguiendo las huellas de sus antepasados.","og_url":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/casorio-indigena-nasa\/","og_site_name":"Encartes","article_published_time":"2019-03-21T15:09:51+00:00","article_modified_time":"2023-11-18T01:00:04+00:00","author":"Arthur Ventura","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Arthur Ventura","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"23 minutes","Written by":"Arthur Ventura"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/"},"author":{"name":"Arthur Ventura","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/97215bba1729028a4169cab07f8e58ef"},"headline":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa","datePublished":"2019-03-21T15:09:51+00:00","dateModified":"2023-11-18T01:00:04+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/"},"wordCount":5576,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/#organization"},"keywords":["casorio","costumbres","rituales","uni\u00f3n familiar ind\u00edgena","usos"],"articleSection":["EncArtes multimedia"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/","url":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/","name":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa &#8211; Encartes","isPartOf":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/#website"},"datePublished":"2019-03-21T15:09:51+00:00","dateModified":"2023-11-18T01:00:04+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/encartes.mx\/casorio-indigena-nasa\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/encartes.mx\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Nasa Phtamnx\u00fbu. Casorio ind\u00edgena nasa"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#website","url":"https:\/\/encartes.mx\/","name":"Encartes","description":"Revista digital multimedia","publisher":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/encartes.mx\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#organization","name":"Encartes Antropol\u00f3gicos","url":"https:\/\/encartes.mx\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/encartes.mx\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Logo-04.png","contentUrl":"https:\/\/encartes.mx\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Logo-04.png","width":338,"height":306,"caption":"Encartes Antropol\u00f3gicos"},"image":{"@id":"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/97215bba1729028a4169cab07f8e58ef","name":"Arthur Ventura","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/encartes.mx\/#\/schema\/person\/image\/8a45818ea77a67a00c058d294424a6f6","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e8ff614b2fa0d91ff6c65f328a272c53?s=96&d=identicon&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e8ff614b2fa0d91ff6c65f328a272c53?s=96&d=identicon&r=g","caption":"Arthur Ventura"}}]}},"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30959","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30959"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30959\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38056,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30959\/revisions\/38056"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30959"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30959"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30959"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/encartes.mx\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=30959"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}